Jó 18
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs BKJ
1 Then Bildad the Shuhite answered,
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 "How long will you hunt for words?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 Why are we counted as animals,
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 You who tear yourself in your anger,
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 "Yes, the light of the wicked will be put out.
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 The light will be dark in his tent.
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 The steps of his strength will be shortened.
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 For he is cast into a net by his own feet,
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 A snare will take him by the heel.
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 A noose is hidden for him in the ground,
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 Terrors will make him afraid on every side,
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 His strength will be famished.
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 The members of his body will be devoured.
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 He will be rooted out of the security of his tent.
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 There will dwell in his tent that which is none of his.
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 His roots will be dried up beneath.
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 His memory will perish from the earth.
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 He will be driven from light into darkness,
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 He will have neither son nor grandson amongst his people,
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 Those who come after will be astonished at his day,
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 Surely such are the dwellings of the unrighteous.
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.