Provérbios 11
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVT
1 A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom.
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 Riches don’t profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 The righteousness of the upright shall deliver them, but the unfaithful will be trapped by evil desires.
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 When a wicked man dies, hope perishes, and expectation of power comes to nothing.
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 A righteous person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place.
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge.
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 When it goes well with the righteous, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting.
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 By the blessing of the upright, the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked.
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 One who despises his neighbor is void of wisdom, but a man of understanding holds his peace.
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 Where there is no wise guidance, the nation falls, but in the multitude of counselors there is victory.
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 He who is collateral for a stranger will suffer for it, but he who refuses pledges of collateral is secure.
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 A gracious woman obtains honor, but violent men obtain riches.
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 The merciful man does good to his own soul, but he who is cruel troubles his own flesh.
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward.
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death.
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 Those who are perverse in heart are an abomination to Yahweh, but those whose ways are blameless are his delight.
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 Most certainly, the evil man will not be unpunished, but the offspring
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 Like a gold ring in a pig’s snout, is a beautiful woman who lacks discretion.
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 The desire of the righteous is only good. The expectation of the wicked is wrath.
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 He who diligently seeks good seeks favor, but he who searches after evil, it shall come to him.
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 He who trusts in his riches will fall, but the righteous shall flourish as the green leaf.
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart.
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 Behold, the righteous shall be repaid in the earth, how much more the wicked and the sinner!
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.