Provérbios 29
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs NVI
1 viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eius
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebit
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 novit iustus causam pauperum impius ignorat scientiam
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requiem
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posterum
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impios
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitur
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem suam
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 in multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera et iusti ruinas eorum videbunt
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemnit
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correptio
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumacem
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 qui cum fure partitur odit animam suam adiurantem audit et non indicat
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 qui timet hominem cito corruet qui sperat in Domino sublevabitur
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 multi requirunt faciem principis et a Domino iudicium egreditur singulorum
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.