Jó 17
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ACF
1 spiritus meus adtenuabitur dies mei breviabuntur et solum mihi superest sepulchrum
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 non peccavi et in amaritudinibus moratur oculus meus
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra me
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 cor eorum longe fecisti a disciplina et propterea non exaltabuntur
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 praedam pollicetur sociis et oculi filiorum eius deficient
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram eis
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sunt
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 stupebunt iusti super hoc et innocens contra hypocritam suscitabitur
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 et tenebit iustus viam suam et mundis manibus addet fortitudinem
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapientem
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 dies mei transierunt cogitationes meae dissipatae sunt torquentes cor meum
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero lucem
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 si sustinuero infernus domus mea est in tenebris stravi lectulum meum
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibus
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considerat
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mihi
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.