Salmos 8

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Lạy CHÚA là chủ tôi, danh CHÚA
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 Vì cớ kẻ thù nên Ngài dạy cho trẻ thơ
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 Tôi nhìn bầu trời do tay Ngài tạo nên.
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 Thì con người là gì mà Ngài bận tâm?
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 CHÚA tạo nên con người dưới thiên sứ một chút
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 Ngài đặt con người quản trị
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 tất cả chiên cừu, gia súc, muông thú,
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 chim trời, cá biển và mọi sinh vật trong biển.
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 Lạy CHÚA là chủ tôi,
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.