Salmos 132
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NAA
1 Lạy Chúa, xin nhớ lại Đa-vít
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas provações.
2 Người đã thề cùng Chúa,
2 Lembra-te de como ele jurou ao e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 Người hứa, “Tôi sẽ không đi vào nhà tôi,
3 “Não entrarei na tenda em que moro, nem me deitarei no leito em que repouso;
4 chợp mắt, hay ngủ
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 cho đến khi tôi tìm được một nơi cho Chúa ngự.
5 enquanto eu não encontrar um lugar para o uma morada para o Poderoso de Jacó.”
6 Chúng tôi đã nghe về Rương Giao Ước Chúa tại Bết-lê-hem.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Chúng ta hãy đi đến nhà Chúa.
7 Entremos na sua morada, adoremos diante do estrado de seus pés.
8 Lạy Chúa, xin đứng dậy đi đến nơi nghỉ ngơi của Ngài;
8 Levanta-te, Senhor , e entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
9 Nguyện các thầy tế lễ của Ngài luôn làm điều phải.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Vì cớ Đa-vít kẻ tôi tớ Ngài,
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites o teu ungido.
11 Chúa đã hứa cùng Đa-vít,
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se desviará: “Farei com que no seu trono se assente um dos seus descendentes.
12 Nếu con cái ngươi giữ giao ước và các qui tắc mà ta dạy chúng,
12 Se os filhos de você guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os filhos deles se assentarão para sempre no seu trono.”
13 Chúa đã chọn Giê-ru-sa-lem;
13 Pois o Senhor escolheu Sião, preferiu-a por sua morada, dizendo:
14 Ngài phán,
14 “Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois este é o meu desejo.
15 Ta sẽ ban phước nhiều cho thành nầy;
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Ta sẽ lấy sự cứu rỗi mặc cho các thầy tế lễ
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Ta sẽ chọn ra một vị vua từ gia tộc Đa-vít.
17 Ali, farei brotar o poder de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Ta sẽ lấy sỉ nhục bao trùm kẻ thù nghịch người,
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos, mas sobre ele brilhará a sua coroa.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.