Salmos 122
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVI
1 Tôi hân hoan khi người ta bảo tôi,
1 Alegrei-me com os que me disseram: "Vamos à casa do Senhor! "
2 Hỡi Giê-ru-sa-lem,
2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!
3 Giê-ru-sa-lem mới là thành
3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.
4 Các chi tộc sẽ đi lên đó,
4 Para lá sobem as tribos do Senhor, para dar graças ao Senhor, conforme o mandamento dado a Israel.
5 Đó là nơi dòng dõi Đa-vít đặt ngôi
5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.
6 Hãy cầu hoà bình cho Giê-ru-sa-lem;
6 Orem pela paz de Jerusalém: "Vivam em segurança aqueles que te amam!
7 Nguyện sự hoà bình ngự bên trong các vách ngươi,
7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas! "
8 Vì cớ các thân nhân và bạn hữu ta,
8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: "Paz seja com você! "
9 Vì cớ đền thờ của Chúa là Thượng Đế chúng ta,
9 Em favor da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o seu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.