Provérbios 19
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NTLH
1 Thà nghèo mà sống lương thiện,
1 É melhor ser pobre e honesto do que mentiroso e tolo.
2 Ao ước mà thiếu hiểu biết không ích lợi gì.
2 Agir sem pensar não é bom; quem se apressa erra o caminho.
3 Người nào ngu dại sẽ làm hại đời mình,
3 A falta de juízo é o que faz a pessoa cair na desgraça; no entanto ela põe a culpa em Deus, o Senhor .
4 Giàu có tăng thêm bạn,
4 Os ricos arranjam muitos amigos, mas o pobre não consegue nem conservar os poucos que tem.
5 Làm chứng gian thế nào cũng bị phạt;
5 A falsa testemunha não poderá escapar do castigo.
6 Nhiều người muốn lấy lòng người rộng rãi,
6 Todos procuram agradar as pessoas importantes; todos querem ser amigos de quem dá presentes.
7 Kẻ nghèo bị thân nhân ghét bỏ;
7 Se o pobre é desprezado até pelos seus próprios irmãos, não é de admirar que os seus amigos se afastem dele. Ele se cansa de procurar os amigos, mas eles não se importam com ele.
8 Ai hiểu biết yêu linh hồn mình,
8 Quem procura ter sabedoria ama a sua vida, e quem age com inteligência encontra a felicidade.
9 Làm chứng gian thế nào cũng bị phạt,
9 A falsa testemunha é castigada e certamente será condenada à morte.
10 Kẻ dại dột không nên sống xa xỉ,
10 Não é bom que os tolos vivam no luxo, nem que os escravos governem os príncipes.
11 Người hiểu biết thường chậm nóng giận;
11 A pessoa sensata controla o seu gênio, e a sua grandeza é perdoar quem a ofende.
12 Cơn thịnh nộ của vua giống như sư tử gầm thét,
12 A raiva do rei é como o rugido de um leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre as plantas.
13 Con trai ngu dại làm hại cho cha mình,
13 Um filho sem juízo pode levar o pai à desgraça. Uma esposa que vive resmungando é como água que pinga sem parar.
14 Con cái thừa hưởng gia sản từ cha mẹ,
14 Um homem pode herdar dos seus pais casa e dinheiro, mas só Deus pode dar uma esposa sensata.
15 Sự lười biếng khiến người ta thích ngủ,
15 Quem é preguiçoso e dorminhoco acabará passando fome.
16 Kẻ vâng theo luật lệ tự bảo vệ mình,
16 Quem obedece às leis de Deus vive mais; quem despreza os seus ensinamentos morrerá.
17 Ai nhân từ đối với kẻ nghèo là cho Chúa vay mượn;
17 Ser bondoso com os pobres é emprestar ao Senhor , e ele nos devolve o bem que fazemos.
18 Hãy sửa dạy con cái trong khi còn có hi vọng;
18 Corrija os seus filhos enquanto eles têm idade para aprender; mas não os mate de pancadas.
19 Ai nóng tính sẽ phải trả giá đắt.
19 Deixe que a pessoa de mau gênio sofra as consequências disso, pois, se você a ajudar uma vez, terá de ajudar de novo.
20 Hãy nghe lời khuyên và chấp nhận sự sửa dạy,
20 Ouça os conselhos e esteja pronto para aprender; assim, um dia você será sábio.
21 Con người có nhiều dự tính,
21 As pessoas fazem muitos planos, mas quem decide é Deus, o Senhor .
22 Ai cũng thích người trung thành,
22 O que se espera de uma pessoa é que seja fiel; é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Ai kính sợ Chúa sẽ dẫn đến sự sống,
23 Quem teme o Senhor terá uma vida longa, feliz e tranquila.
24 Kẻ lười biếng thò thay vào dĩa,
24 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
25 Hãy trừng phạt kẻ khinh dể sự khôn ngoan,
25 Os orgulhosos devem ser castigados para que as pessoas simples aprendam uma lição de humildade; quem é sábio aprende quando é corrigido.
26 Đứa con hung dữ với cha và xua đuổi mẹ mình,
26 Quem maltrata o seu pai ou toca a sua mãe de casa não tem vergonha e não presta.
27 Con ơi, nếu con thôi nghe lời răn dạy,
27 Filho, se você parar de aprender, logo esquecerá o que sabe.
28 Chứng gian xem thường công lý,
28 A testemunha de mau caráter zomba da justiça. Os maus têm fome de fazer o mal.
29 Kẻ kiêu căng sẽ lãnh trừng phạt,
29 Mais cedo ou mais tarde quem zomba dos outros será julgado, e quem não tem juízo será castigado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.