Salmos 121
Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs ARA
1 Ein Stufenlied. Ich hebe meine Augen zu den Bergen, woher wird mir Hülfe kommen?
1 Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
2 Hülfe kommt mir von Jehova, dem Schöpfer Himmels und der Erde.
2 O meu socorro vem do Senhor , que fez o céu e a terra.
3 Er läßt deinen Fuß nicht wanken; noch schlummert dein Hüter.
3 Ele não permitirá que os teus pés vacilem; não dormitará aquele que te guarda.
4 Siehe! er schlummert nicht und schläft nicht, der Hüter Israels!
4 É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.
5 Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schirm dir zu deiner rechten Hand.
5 O Senhor é quem te guarda; o
6 Des Tages wird dich die Sonne nicht treffen, noch der Mond des Nachts.
6 De dia não te molestará o sol, nem de noite, a lua.
7 Jehova bewahrt dich vor allem Bösen, er bewahrt deine Seele.
7 O Senhor te guardará de todo mal; guardará a tua alma.
8 Jehova bewahrt deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.