Provérbios 3
Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NAA
1 Mein Sohn! vergiß nicht meine Lehre, und meine Gebote bewahre dein Herz!
1 Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos,
2 Denn langes Leben, und glückliche Jahre, und Heil bringen sie dir.
2 porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz.
3 Liebe und Wahrheit mögen dich nie verlassen! bind sie um deinen Hals; schreibe sie auf die Tafel deines Herzens!
3 Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração
4 So wirst du finden Gnade un günstige Anerkennung in den Augen Gottes, und des Menschen.
4 e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas.
5 Vertraue Jehova von ganzem Herzen; und verlaß dich nicht auf deine Klugheit!
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento.
6 Auf allen deinen Wegen achte auf ihn; so wird er deine Pfade gerade machen.
6 Reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Sey nicht weise in deinen Augen; fürchte Jehova, und meide das Böse!
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o
8 Dieß wird Heilung deinem Leibe seyn, und Erquickung deinen Gebeinen.
8 Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos.
9 Ehre Jehova von deinem Vermögen, und von den Erstlingen deines ganzen Einkommens!
9 Honre o Senhor com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda;
10 So werden deine Speicher mit Überfluß angefüllt werden; und von Most deine Kufen überfließen.
10 e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho.
11 Die Zucht Jehova's, mein Sohn! verachte nicht! und sey nicht unwillig über seine Züchtigung!
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do nem se aborreça com a sua repreensão.
12 Denn wen Jehova liebt, den züchtiget er; und will ihm wohl, wie ein Vater seinem Sohne.
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem.
13 Selig der Mensch, der Weisheit gefunden; und der Mensch, der das Erfaßte ausübt!
13 Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento.
14 Denn besser ist ihre Erwerbung, als der Erwerb des Silbers; und mehr als Gold ihre Gewinnung.
14 Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino.
15 Kostbarer ist sie als Perlen; und alle deine Kostbarkeiten kommen ihr nicht gleich.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela.
16 Langes Leben ist in ihren rechten; in ihren linken Reichthum, und Ehre.
16 Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra.
17 Ihre Wege sind Wege der Annehmlichkeit, und alle ihre Bahnen sind Frieden.
17 Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 Ein Baum des Lebens ist sie denen, die nach ihr fassen; und wer sie festhält, ist glücklich!
18 Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 Jehova hat durch Weisheit die Erde gegründet, befestiget den Himmel mit Einsicht.
19 O Senhor com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus.
20 Durch seine Weisheit sind die Gewässer hervorgebracht; und die Wolken träufeln Thau.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Mein Sohn! so laß sie nimmer aus deinen Augen weichen; bewahre Weisheit, und Ueberlegung!
21 Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento;
22 So werden sie Leben für deine Seele seyn, und Schmuck für deinen Hals.
22 porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço.
23 Dann wirst du sicher gehen deinen Weg; und nicht anstoßen wird dein Fuß.
23 Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará.
24 Legest du dich nieder, so hast du nichts zu fürchten; und liegest du, so ist süß dein Schlaf.
24 Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo.
25 Es grauet dir nicht vor plötzlichem Schreckniß, noch vor dem Sturm der Bösen, wenn er anbricht.
25 Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier.
26 Denn Jehova wird dein Vertrauen seyn; und deinen Fuß bewahren vor dem Fange.
26 Porque o Senhor será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos.
27 Vorenthalte die Wohlthat nicht dem, der darauf Anspruch hat, wenn es in deiner Gewalt steht, sie zu erweisen.
27 Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo.
28 Sprich nicht zu deinem Freunde: "Gehe, und komme wieder! morgen will ich geben;" wenn du es hast.
28 Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora.
29 Schmiede gegen deinen Freund nichts Böses, wenn er zutraulich bei dir wohnt!
29 Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Hadere mit Keinem ohne Ursache, wenn er dir kein Leid gethan.
30 Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você.
31 Eifere nicht einem Gewaltthätigen nach, und wähle keinen seiner Wege!
31 Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos;
32 Denn der Bösewicht ist Jehova ein Greuel; aber mit den Rechtschaffenen ist er vertraut.
32 porque o Senhor detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 Der Fluch Jehova's ruhet auf dem Hause des Bösen; aber die Hütten der Gerechten segnet er.
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Fürwahr! er spottet der Spötter, aber den Demüthigen gibt er Gnade.
34 Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
35 Ehre erben die Weisen, aber die übermüthigen Stolzen Schande.
35 Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.