Salmos 116
Ukrainian Version (UKRUB) vs ARC
1 (115-1) Люблю я Господа, бо Він почув голос мій у благаннях моїх,
1 Amo ao Senhor , porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 (115-2) бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кликатиму в свої дні!
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos; portanto, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 (115-3) Болі смерти мене оточили і знайшли мене муки шеолу, нещастя та смуток знайшов я!
3 Cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 (115-4) А я в ім'я Господа кличу: О Господи, визволи ж душу мою!
4 Então, invoquei o nome do Senhor , dizendo: Ó Senhor , livra a minha alma!
5 (115-5) Господь милостивий та справедливий, і наш Бог милосердний!
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 (115-6) Пильнує Господь недосвідчених, став я нужденний, та Він допоможе мені!
6 O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.
7 (115-7) Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,
7 Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 (115-8) бо від смерти Ти визволив душу мою, від сльози моє око, ногу мою від спотикання.
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas e os meus pés da queda.
9 (115-9) Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
9 Andarei perante a face do Senhor , na terra dos viventes.
10 (116-1) Я вірив, коли говорив: Я сильно пригнічений!
10 Cri; por isso, falei: estive muito aflito.
11 (116-2) Я сказав був у поспіху: Кожна людина говорить неправду!
11 Eu dizia na minha precipitação: todo homem é mentira.
12 (116-3) Чим я відплачу Господеві за всі добродійства Його на мені?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 (116-4) Я чашу спасіння прийму, і прикличу Господнє ім'я!
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor .
14 (116-5) Присяги свої Господеві я виконаю перед усім народом Його!
14 Pagarei os meus votos ao Senhor , agora, na presença de todo o seu povo.
15 (116-6) Дорога в очах Господа смерть богобійних Його!
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 (116-7) О Господи, я бо Твій раб, я Твій раб, син Твоєї невільниці, Ти кайдани мої розв'язав!
16 Ó Senhor , deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 (116-8) Я жертву подяки Тобі принесу, і Господнім ім'ям буду кликати!
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do Senhor .
18 (116-9) Присяги свої Господеві я виконаю перед усім народом Його,
18 Pagarei os meus votos ao Senhor ; que eu possa fazê-lo na presença de todo o meu povo,
19 (116-10) на подвір'ях Господнього дому, посеред тебе, о Єрусалиме! Алілуя!
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.