Salmos 116
Ukrainian Version (UKRUB) vs ARIB
1 (115-1) Люблю я Господа, бо Він почув голос мій у благаннях моїх,
1 Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
2 (115-2) бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кликатиму в свої дні!
2 Porque inclina para mim o seu ouvido, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 (115-3) Болі смерти мене оточили і знайшли мене муки шеолу, нещастя та смуток знайшов я!
3 Os laços da morte me cercaram; as angústias do Seol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.
4 (115-4) А я в ім'я Господа кличу: О Господи, визволи ж душу мою!
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, eu te rogo, livra-me.
5 (115-5) Господь милостивий та справедливий, і наш Бог милосердний!
5 Compassivo é o Senhor, e justo; sim, misericordioso é o nosso Deus.
6 (115-6) Пильнує Господь недосвідчених, став я нужденний, та Він допоможе мені!
6 O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.
7 (115-7) Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,
7 Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 (115-8) бо від смерти Ти визволив душу мою, від сльози моє око, ногу мою від спотикання.
8 Pois livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés de tropeçar.
9 (115-9) Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
9 Andarei perante o Senhor, na terra dos viventes.
10 (116-1) Я вірив, коли говорив: Я сильно пригнічений!
10 Cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 (116-2) Я сказав був у поспіху: Кожна людина говорить неправду!
11 Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.
12 (116-3) Чим я відплачу Господеві за всі добродійства Його на мені?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 (116-4) Я чашу спасіння прийму, і прикличу Господнє ім'я!
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 (116-5) Присяги свої Господеві я виконаю перед усім народом Його!
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 (116-6) Дорога в очах Господа смерть богобійних Його!
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 (116-7) О Господи, я бо Твій раб, я Твій раб, син Твоєї невільниці, Ти кайдани мої розв'язав!
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas cadeias.
17 (116-8) Я жертву подяки Тобі принесу, і Господнім ім'ям буду кликати!
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o nome do Senhor.
18 (116-9) Присяги свої Господеві я виконаю перед усім народом Його,
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 (116-10) на подвір'ях Господнього дому, посеред тебе, о Єрусалиме! Алілуя!
19 nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.