Jó 36
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ACF
1 Élixu sözini dawamlashturup mundaq dédi: —
1 Prosseguiu ainda Eliú, e disse:
2 «Méni birdem sözligili qoysang,
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.
3 Bilimni yiraqlardin élip keltürimen,
3 De longe trarei o meu conhecimento; e ao meu Criador atribuirei a justiça.
4 Méning gépim heqiqeten yalghan emestur;
4 Porque na verdade, as minhas palavras não serão falsas; contigo está um que tem perfeito conhecimento.
5 Mana, Tengri dégen ulughdur,
5 Eis que Deus é mui grande, contudo a ninguém despreza; grande é em força e sabedoria.
6 U yamanlarni hayat saqlimaydu;
6 Ele não preserva a vida do ímpio, e faz justiça aos aflitos.
7 U heqqaniylardin közini élip ketmeydu,
7 Do justo não tira os seus olhos; antes estão com os reis no trono; ali os assenta para sempre, e assim são exaltados.
8 We eger ular kishenlen’gen bolsa,
8 E se estão presos em grilhões, amarrados com cordas de aflição,
9 Undaqta U ulargha qilghanlirini,
9 Então lhes faz saber a obra deles, e as suas transgressões, porquanto prevaleceram nelas.
10 Shuning bilen U qulaqlirini terbiyige échip qoyidu,
10 Abre-lhes também os seus ouvidos, para sua disciplina, e ordena-lhes que se convertam da maldade.
11 Ular qulaq sélip Uninggha boysunsila
11 Se o ouvirem, e o servirem, acabarão seus dias em bem, e os seus anos em delícias.
12 Biraq ular qulaq salmisa, qilichlinip dunyadin kétidu,
12 Porém se não o ouvirem, à espada serão passados, e expirarão sem conhecimento.
13 Biraq könglige iplasliqni pükkenler yenila adawet saqlaydu;
13 E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
14 Ular yash turupla jan üzidu,
14 A sua alma morre na mocidade, e a sua vida perece entre os impuros.
15 Biraq U azab tartquchilarni azablardin bolghan terbiye arqiliq qutquzidu,
15 Ao aflito livra da sua aflição, e na opressão se revela aos seus ouvidos.
16 U shundaq qilip sénimu azarning aghzidin qistangchiliqi yoq keng bir yerge jelp qilghan bolatti;
16 Assim também te desviará da boca da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
17 Biraq sen hazir yamanlargha qaritilghan tégishlik jazalargha toldurulghansen;
17 Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te sustentam.
18 Ghezipingning qaynap kétishining séni mazaqqa bashlap qoyushidin hoshyar bol;
18 Porquanto há furor, guarda-te de que não sejas atingido pelo castigo violento, pois nem com resgate algum te livrarias dele.
19 Yaki bayliqliring,
19 Estimaria ele tanto tuas riquezas? Não, nem ouro, nem todas as forças do poder.
20 Kéchige ümid baghlima,
20 Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
21 Hoshyar bol, eskilikke burulup ketme;
21 Guarda-te, e não declines para a iniqüidade; porquanto isso escolheste antes que a aflição.
22 Mana, Tengri küch-qudriti tüpeylidin üstündur;
22 Eis que Deus é excelso em seu poder; quem ensina como ele?
23 Kim Uninggha mangidighan yolni békitip bergenidi?
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho? Ou, quem lhe dirá: Tu cometeste maldade?
24 Insanlar tebrikleydighan Xudaning emellirini ulughlashni untuma!
24 Lembra-te de engrandecer a sua obra, que os homens contemplam.
25 Hemme adem ularni körgendur;
25 Todos os homens a vêem, e o homem a enxerga de longe.
26 « — Berheq, Tengri ulughdur, biz Uni chüshinelmeymiz,
26 Eis que Deus é grande, e nós não o compreendemos, e o número dos seus anos não se pode esquadrinhar.
27 Chünki U suni tamchilardin shümürüp chiqiridu;
27 Porque faz miúdas as gotas das águas que, do seu vapor, derramam a chuva,
28 Shundaq qilip asmanlar yamghurlarni quyup bérip,
28 A qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Biraq kim bulutlarning toqulushini,
29 Porventura pode alguém entender as extensões das nuvens, e os estalos da sua tenda?
30 Mana, U chaqmiqi bilen etrapini yoruq qilidu,
30 Eis que estende sobre elas a sua luz, e encobre as profundezas do mar.
31 U bular arqiliq xelqler üstidin höküm chiqiridu;
31 Porque por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 U qollirini chaqmaq bilen tolduridu,
32 Com as nuvens encobre a luz, e ordena não brilhar, interpondo a nuvem.
33 Xudaning güldürmamisi uning kélidighanliqini élan qilidu;
33 O que nos dá a entender o seu pensamento, como também ao gado, acerca do temporal que sobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.