Provérbios 10

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Падиша Сулайманниң пәнд-несиһәтлири: —
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Һарам байлиқларниң һеч пайдиси болмас;
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 Пәрвәрдигар һәққаний адәмниң җенини ач қоймас;
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a aspiração dos perversos.
4 Һорунлуқ кишини гадай қилар;
4 O que trabalha com mão displicente empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Язда һосулни жиғивалғучи — дана оғулдур;
5 O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Бәрикәт һәққаний адәмниң бешиға чүшәр;
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Һәққаний адәмниң ядикари мубарәктур;
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Дана адәм йолйоруқ-несиһәтләрни қобул қилар;
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios ficará transtornado.
9 Ғубарсиз жүргән кишиниң жүрүш-туруши турақлиқтур,
9 Quem anda em sinceridade, anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Көз ишаритини қилип жүридиғанлар адәмни дағда қалдурар;
10 O que acena com os olhos causa dores, e o tolo de lábios ficará transtornado.
11 Һәққаний адәмниң ағзи һаятлиқ булиқидур,
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Өчмәнлик җедәл қозғар;
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Әқил-идрәклик адәмниң ағзидин даналиқ тепилар;
13 Nos lábios do entendido se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Дана адәмләр билимләрни зиядә топлар;
14 Os sábios entesouram a sabedoria; mas a boca do tolo o aproxima da ruína.
15 Мал-дуниялири гоя мәзмут шәһәрдәк байниң капалитидур;
15 Os bens do rico são a sua cidade forte, a pobreza dos pobres a sua ruína.
16 Һәққанийларниң әҗирлири җанға җан қошар,
16 A obra do justo conduz à vida, o fruto do perverso, ao pecado.
17 Несиһәтни аңлап уни сақлиғучи һаятлиқ йолиға маңар;
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a instrução, mas o que deixa a repreensão comete erro.
18 Адавәт сақлиған киши ялған сөзлимәй қалмас;
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que divulga má fama é um insensato.
19 Гәп көп болуп кәтсә, гунадин халий болмас,
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas o que modera os seus lábios é sábio.
20 Һәққаний адәмниң сөзи худди сап күмүч;
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos perversos é de nenhum valor.
21 Һәққаний адәмниң сөзлири нурғун кишини қувәтләр;
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de entendimento.
22 Пәрвәрдигарниң ата қилған бәрикити адәмни дөләтмән қилар;
22 A bênção do Senhor é que enriquece; e não traz consigo dores.
23 Ахмақ қәбиһликни тамашә дәп биләр;
23 Para o tolo, o cometer desordem é divertimento; mas para o homem entendido é o ter sabedoria.
24 Яман киши немидин қорқса шуниңға учрар;
24 Aquilo que o perverso teme sobrevirá a ele, mas o desejo dos justos será concedido.
25 Яман адәм қуюндәк өтүп йоқар;
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem fundamento perpétuo.
26 Адәм аччиқ су жутувалғандәк,
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Пәрвәрдигардин әйминиш өмүрни узун қилар,
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os perversos terão os anos da vida abreviados.
28 Һәққаний адәмниң үмүти хурсәнлик елип келәр;
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 Пәрвәрдигарниң йоли дурус яшаватқанларға башпанаһдур;
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína para os que praticam a iniqüidade.
30 Һәққанийларниң орни мустәһкәмдур;
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Һәққаний адәмниң ағзидин даналиқ чиқар;
31 A boca do justo jorra sabedoria, mas a língua da perversidade será cortada.
32 Һәққаний адәмниң сөзи кишигә мок хушяқар;
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, só perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.