Salmos 68
Udi Bible (UDI) vs NVI
1 Hayza, Vi şu baksuna ak'est'a, ay Buxačux!
1 Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
2 Barta zap'eśi tağala k'üünəxun hik'k'al nu mandala k'inək'
2 Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
3 Düzgün bakalt'oğoy isə barta ç̌oyenq'an axšumpi!
3 Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
4 Buxačuğoynak' mə̌ğpanan,
4 Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
5 Yetimxoynak' bava, süpür mandi çupuxxoynak' bač'ane
5 Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Tək mandit'oğo k'oj-mes balone Buxačux,
6 Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
7 Ay Buxačux, Hun azuk'i běš baśi tağat'an,
7 Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo, Pausa
8 Oç̌ale ǰı̌k'esay Sinay buruğo İz azuk'axun irəziluğ ğaç̌eśi Buxačuğoy běš,
8 a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
9 Ay Buxačux, me Vaxun mandi neyməteynak'
9 Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
10 Vi azuk'e yəşəyinşbsa me məsk'əne,
10 O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
11 Mone, \+w Q'ončuğoy\+w* əmir hari p'anep'i,
11 O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
12 «Qoşt'un qaybaksa düşməni q'oşunxo,
12 "Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.
13 Heq'ədər arśalnan gam k'oya?
13 Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento, as asas da minha pomba estão recobertas de prata, as suas penas, de ouro reluzente".
14 Şəp'eśi Bitova Başarbalt'in me oç̌alaxun padçağxo,
14 Quando o Todo-poderoso espalhou os reis, foi como neve no monte Zalmom.
15 Ay iz kalaluğen amdari pula taşala Başan buruxmux,
15 Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã.
16 Het'aynak'nan Sion buruğoy paxılluğa zap'e?
16 Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte que Deus escolheu para sua habitação, onde o próprio Senhor habitará para sempre?
17 Vis' hazarxon, baç̌ hazarxone Buxačuğoy davin araboğoy say,
17 Os carros de Deus são incontáveis, milhares de milhares; neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.
18 Vi kiyel baft'i düşmənxo Vi bač'anexun badin laśi Hun t'e alloyluğa.
18 Quando subiste em triunfo às alturas, levaste cativo muitos prisioneiros; recebeste homens como dádivas, até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada, ó Senhor Deus.
19 — ausente —
19 Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa
20 — ausente —
20 O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano Senhor que nos livra da morte.
21 Duği śark'ale Buxačuğon İz düşmənxoy bula,
21 Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.
22 Axıri əyite tade Buxačuğon:
22 "Eu os trarei de Basã", diz o Senhor, "eu os trarei das profundezas do mar,
23 T'e vədə vi ük' çaxeśi bakale şot'oğoy axıra ak'i,
23 para que você encharque os pés no sangue dos inimigos, sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção. "
24 Çökt'esendi şot'oğo, ay Buxačux!
24 Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus, a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.
25 Běš ı̌vel mə̌ğur mə̌ğk'alxo,
25 À frente estão os cantores, depois os músicos; com eles vão as jovens tocando tamborins.
26 Buxačuğoy s'iya alabanan, ay azuk',
26 Bendigam a Deus na grande congregação! Bendigam o Senhor, descendentes de Israel!
27 Mone, miyane tayfoğoy ən mis'ik'o bakala Binyamini tayfa,
27 Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los, os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas, e os príncipes de Zebulom e Naftali.
28 Zorba bale vi kula Buxačuğon, va zor tadale!
28 A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder! Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.
29 Yerusalima, Vi bakala gala
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis te trarão presentes.
30 Əfçiba t'e ə̌qnə heyvana,
30 Repreende a fera entre os juncos, a manada de touros entre os bezerros das nações. Humilhados, tragam barras de prata. Espalha as nações que têm prazer na guerra.
31 Mone, Misiri padçağen iz elçiğone yaq'absa,
31 Ricos tecidos venham do Egito; a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.
32 Ay dünyəne bakala bito ölkoğoy amdarxo, Buxačuğoynak' mə̌ğpanan!
32 Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa
33 Hələ burqesunast'a laxeśi göyurxoy loxol Tarak'alo,
33 àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.
34 Buxačuğoy zora ef muzel eçeri car sakanan me barada!
34 Proclamem o poder de Deus! Sua majestade está sobre Israel, seu poder está nas altas nuvens.
35 Ak'est'a Vi ı̌vel ganuxun Vi şu baksuna, ay israilluğoy Buxačux!
35 Tu és temível no teu santuário, ó Deus; é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo. Bendito seja Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.