Salmos 107
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ACF
1 Lolomim poia pa Yoova ve apaiti. Pasaa, i poia kat.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Yes tau Yoova igham mulin zi ila koiazŋa nimazi na, irau tisavia saveeŋ tane.
2 Digam-no os remidos do Senhor, os que remiu da mão do inimigo,
3 Muuŋ, koiazŋa tigham zi tila tileep irau nugh nugh.
3 E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
4 Tamtamon siriv, tivalaghlaagh izi nugh ŋginaaŋa tau le yaa mako na.
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade para habitarem.
5 Pitool zi, ve murun zi, le tapirizi isov.
5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
6 Tauvene tileep saghat.
6 E clamaram ao Senhor na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
7 Ve itotoi zi pa eez tau duduuŋa ve tuuku.
7 E os levou por caminho direito, para irem a uma cidade de habitação.
8 Tauvene yes irau lolozi poia pa Yoova ve tipaiti pa poia tooni.
8 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
9 Yes tau murun zi, i ighamgham yaa pazi to tighun ve isooŋ zi.
9 Pois fartou a alma sedenta, e encheu de bens a alma faminta.
10 Tamtamon siriv, yes tileep ila ndoroom tiina loolo, ve rigmon kanaŋ timaat.
10 Tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro;
11 Pasaa, tizorzoor Maaron aliiŋa.
11 Porquanto se rebelaram contra as palavras de Deus, e desprezaram o conselho do Altíssimo.
12 Tauta i ighur uraat pataŋani kat izaa toozi, leso itatan zi.
12 Portanto, lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Tauvene tileep saghat.
13 Então clamaram ao Senhor na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
14 I ipas zi tivot pa ndoroom tiina tawe loolo, ve igham zi tivot tila ghazooŋa.
14 Tirou-os das trevas e sombra da morte; e quebrou as suas prisões.
15 Tauvene yes irau lolozi poia pa Yoova ve tipaiti pa poia tooni.
15 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
16 Ataman ariaŋazi to ruum to yavyavuuŋ tau tigharaat zi pa mbaras na, i irav valaghin zi.
16 Pois quebrou as portas de bronze, e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 Tamtamon siriv, yes tighamgham ŋgar to borauŋa ve tinoknok zoraaŋ saveeŋ.
17 Os loucos, por causa da sua transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são aflitos.
18 Lolozi pa ghaniiŋ aniiŋ eta mako. Isaav ighe tighita aniiŋ eta, ene pale atezi inaunau ve tilulu.
18 A sua alma aborreceu toda a comida, e chegaram até às portas da morte.
19 Yes tileep saghat.
19 Então clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas dificuldades.
20 I isaav, ve tinizi popoia muul.
20 Enviou a sua palavra, e os sarou; e os livrou da sua destruição.
21 Tauvene yes irau lolozi poia pa Yoova ve tipaiti pa poia tooni.
21 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
22 Tauvene yes aat lolozi poia pa uraat tintiina tau i igham pazi na, ve tigham watooŋrau pani.
22 E ofereçam os sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo.
23 Tamtamon siriv, yes tizaa waaŋ,
23 Os que descem ao mar em navios, mercando nas grandes águas.
24 Yes tighit katin Yoova tapiri,
24 Esses vêem as obras do Senhor, e as suas maravilhas no profundo.
25 Pasaa, i isaav ariaaŋ, ve yaghur tiina izaa,
25 Pois ele manda, e se levanta o vento tempestuoso que eleva as suas ondas.
26 Dibom tintiina tawe iit waaŋ toozi izala kat,
26 Sobem aos céus; descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
27 Ve tivataptap imin tamtamon tau ighun gha ivaghamgham.
27 Andam e cambaleiam como ébrios, e perderam todo o tino.
28 Tauvene tileep saghat.
28 Então clamam ao Senhor na sua angústia; e ele os livra das suas dificuldades.
29 I igham yaghur aate izi, ve dibom imaat.
29 Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as suas ondas.
30 Yes tighita taun izi, le lolozi poia.
30 Então se alegram, porque se aquietaram; assim os leva ao seu porto desejado.
31 Tauvene yes irau lolozi poia pa Yoova ve tipaiti pa poia tooni.
31 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
32 Tauvene isaav ighe eval tiina tilup zi pa suŋuuŋ, zeran tawe aat tila tomani zi ve tiyoor Yoova eeza.
32 Exaltem-no na congregação do povo, e glorifiquem-no na assembléia dos anciãos.
33 Yoova irau igham yaa tintiina timaak le tigorgor kat, imin nugh tau le yaa mako na.
33 Ele converte os rios em um deserto, e as fontes em terra sedenta;
34 Isaav ighe nugh eta tinoknok ghamuuŋ ŋgar saghati,
34 A terra frutífera em estéril, pela maldade dos que nela habitam.
35 Ve isaav ighe nugh eta le yaa mako, i irau igham yaa ivot pani, ve ireer tiina.
35 Converte o deserto em lagoa, e a terra seca em fontes.
36 Yes tau pitool zi na, i igham zi tila tileep ila taan poia tawe,
36 E faz habitar ali os famintos, para que edifiquem cidade para habitação;
37 Tauvene yes tivazogh aniiŋ ve vaen ila,
37 E semeiam os campos e plantam vinhas, que produzem fruto abundante.
38 Yoova ighur poia tooni izazaa toozi, tauta timasa timin eval.
38 Também os abençoa, de modo que se multiplicam muito; e o seu gado não diminui.
39 Isaav ighe tamtamon to Maaron koiazŋa titatan zi le tapirizi isov,
39 Depois se diminuem e se abatem, pela opressão, e aflição e tristeza.
40 ene pale Yoova iuul zi, ve itatan daaba to koiazŋa tawe.
40 Derrama o desprezo sobre os príncipes, e os faz andar desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
41 Eemon yes tau tileep ila pataŋani loolo ve mbolaaŋ igham zi na, i ipaghau zi pa pataŋani toozi,
41 Porém livra ao necessitado da opressão, em um lugar alto, e multiplica as famílias como rebanhos.
42 Ŋgar tooni tawe, zeran duduŋazi tighita, le lolozi poia kat.
42 Os retos o verão, e se alegrarão, e toda a iniqüidade tapará a boca.
43 Tamtamon tau ighe le ŋgar, i aat igham ŋgar poi pa gabua tane,
43 Quem é sábio observará estas coisas, e eles compreenderão as benignidades do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.