Provérbios 24

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Otalikwatiluwa etima bantu babhi
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 Bakuukalagha mbeeli̱li̱kana haa mitima yabo ebikuleeta katabanguko
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 Muntu mugheji akukwelagha ka yee
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 Kwetegheeleli̱ya kuwe kukulekagha aasu̱li̱ya mu bisiika biye,
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 Kuba mugheji kisaai̱ye kuba wamaani̱
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 Kuhanuuliluwa kusemeeye kukuleka olwane bulemo
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 Bighambo bya magheji bitimbiikaane kwonini mudhoma ku̱byetegheeleli̱ya
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 Muntu oghu akuukalagha naategheka kukola bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye,
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 Mudhoma akuukalagha naategheka kukola kibhi
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 Nu̱wooleki̱ye buceke mu bwile bwa bijibu,
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 Ocungule aba bakubbala kwita etali mu bwengani̱ja,
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 Okugubha kughila oti, “Ebi tambimani̱ye.”
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 Mwana wanje, oliye njoki, nanga sisemeeye
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 Omanye dhee ngu kisemeeye kuba na magheji mu bwomi̱i̱li̱ bwawe,
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 Weetantale kuba nga bantu babhi
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 Muntu ahi̱ki̱li̱i̱ye nankabha aghuwa milundi musanju̱, akuumukagha dhee,
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 Otadheedhuwa kubona ngi̱ghu̱ yaawe naabona-bona
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 Nuwaadheedheu̱we Mukama akumanya kandi asaaliluwe,
18 para que o ­SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Oleke kutuntula haabwa bantu abakukolagha bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye,
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 Muntu mubhi taakubaagha na kunihila kwa mu maaso,
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 Mwana wanje, ohu̱ti̱yaghe Mukama na mu̱lemi̱
21 Meu filho, teme ao ­SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 Bantu aba bakuhwelekeelela batamani̱ye
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 Bantu bagheji aba bakatodha baabu̱gha bighambo bini.
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 Mu̱cu̱ wa misango oghu akughila muntu oghu ali na musango ati, “Tooli na musango,”
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 Bacu̱ abakufubilagha abasobeei̱ye bakuba kulungi
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 Kukuukamu ebi̱hi̱ki̱ye,
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 Otakwela numba yaawe kandi kuba na ka ku̱hi̱ki̱ya oli na misili
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 Otaliha buukai̱so haa muntu onji otali na kighendeleluwa
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 Otalighila oti, “Nkumutwalikani̱ya ngoku ankoli̱ye
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 Nkasaalila mu kibanja kandi musili ghwa mi̱jaabbi̱i̱bbu̱
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 Naasanga bilimu mahuwa kandi bi̱hu̱u̱ki̱ye.
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 Obu naaboone eki,
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 taki̱hi̱ki̱ye kughila oti, “Oleke ndangaalʼo kati̱i̱,
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 Bhaatu ngoku okweyongela kughwesaghila,
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.