Provérbios 24
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ACF
1 Otalikwatiluwa etima bantu babhi
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles.
2 Bakuukalagha mbeeli̱li̱kana haa mitima yabo ebikuleeta katabanguko
2 Porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam a malícia.
3 Muntu mugheji akukwelagha ka yee
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
4 Kwetegheeleli̱ya kuwe kukulekagha aasu̱li̱ya mu bisiika biye,
4 E pelo conhecimento se encherão as câmaras com todos os bens preciosos e agradáveis.
5 Kuba mugheji kisaai̱ye kuba wamaani̱
5 O homem sábio é forte, e o homem de conhecimento consolida a força.
6 Kuhanuuliluwa kusemeeye kukuleka olwane bulemo
6 Com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 Bighambo bya magheji bitimbiikaane kwonini mudhoma ku̱byetegheeleli̱ya
7 A sabedoria é demasiadamente alta para o tolo, na porta não abrirá a sua boca.
8 Muntu oghu akuukalagha naategheka kukola bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye,
8 Àquele que cuida em fazer mal, chamá-lo-ão de pessoa danosa.
9 Mudhoma akuukalagha naategheka kukola kibhi
9 O pensamento do tolo é pecado, e abominável aos homens é o escarnecedor.
10 Nu̱wooleki̱ye buceke mu bwile bwa bijibu,
10 Se te mostrares fraco no dia da angústia, é que a tua força é pequena.
11 Ocungule aba bakubbala kwita etali mu bwengani̱ja,
11 Se tu deixares de livrar os que estão sendo levados para a morte, e aos que estão sendo levados para a matança;
12 Okugubha kughila oti, “Ebi tambimani̱ye.”
12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura não o considerará aquele que pondera os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? Não dará ele ao homem conforme a sua obra?
13 Mwana wanje, oliye njoki, nanga sisemeeye
13 Come mel, meu filho, porque é bom; o favo de mel é doce ao teu paladar.
14 Omanye dhee ngu kisemeeye kuba na magheji mu bwomi̱i̱li̱ bwawe,
14 Assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; se a achares, haverá galardão para ti e não será cortada a tua esperança.
15 Weetantale kuba nga bantu babhi
15 Não armes ciladas contra a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles o seu lugar de repouso,
16 Muntu ahi̱ki̱li̱i̱ye nankabha aghuwa milundi musanju̱, akuumukagha dhee,
16 Porque sete vezes cairá o justo, e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Otadheedhuwa kubona ngi̱ghu̱ yaawe naabona-bona
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 Nuwaadheedheu̱we Mukama akumanya kandi asaaliluwe,
18 Para que, vendo-o o Senhor, seja isso mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Oleke kutuntula haabwa bantu abakukolagha bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye,
19 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,
20 Muntu mubhi taakubaagha na kunihila kwa mu maaso,
20 Porque o homem maligno não terá galardão, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Mwana wanje, ohu̱ti̱yaghe Mukama na mu̱lemi̱
21 Teme ao Senhor, filho meu, e ao rei, e não te ponhas com os que buscam mudanças,
22 Bantu aba bakuhwelekeelela batamani̱ye
22 Porque de repente se levantará a sua destruição, e a ruína de ambos, quem o sabe?
23 Bantu bagheji aba bakatodha baabu̱gha bighambo bini.
23 Também estes são provérbios dos sábios: Ter respeito a pessoas no julgamento não é bom.
24 Mu̱cu̱ wa misango oghu akughila muntu oghu ali na musango ati, “Tooli na musango,”
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 Bacu̱ abakufubilagha abasobeei̱ye bakuba kulungi
25 Mas para os que o repreenderem haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 Kukuukamu ebi̱hi̱ki̱ye,
26 Beijados serão os lábios do que responde com palavras retas.
27 Otakwela numba yaawe kandi kuba na ka ku̱hi̱ki̱ya oli na misili
27 Prepara de fora a tua obra, e aparelha-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Otaliha buukai̱so haa muntu onji otali na kighendeleluwa
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
29 Otalighila oti, “Nkumutwalikani̱ya ngoku ankoli̱ye
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim o farei eu a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Nkasaalila mu kibanja kandi musili ghwa mi̱jaabbi̱i̱bbu̱
30 Passei pelo campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento,
31 Naasanga bilimu mahuwa kandi bi̱hu̱u̱ki̱ye.
31 Eis que estava toda cheia de cardos, e a sua superfície coberta de urtiga, e o seu muro de pedras estava derrubado.
32 Obu naaboone eki,
32 O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução.
33 taki̱hi̱ki̱ye kughila oti, “Oleke ndangaalʼo kati̱i̱,
33 Um pouco a dormir, um pouco a cochilar; outro pouco deitado de mãos cruzadas, para dormir,
34 Bhaatu ngoku okweyongela kughwesaghila,
34 Assim te sobrevirá a tua pobreza como um vagabundo, e a tua necessidade como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.