Provérbios 20
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC
1 Kunuwa maaluwa ghakani̱ye ni kintu kya budhoma,
1 Zombeteiro é o vinho e amotinadora a cerveja: quem quer que se apegue a isto não será sábio.
2 Ki̱i̱ni̱gha kya mukama kili nga ntale ekugboma,
2 O furor do rei é como um rugido de leão: aquele que o provoca, prejudica-se a si mesmo.
3 Kwelinda kutongana kukulekagha bahu̱ti̱ya muntu,
3 É uma glória para o homem abster-se de contendas; o tolo, porém, é o único que as procura.
4 Mughala oghu ataakukolagha haa bwile bwa kuhela,
4 Desde o outono o preguiçoso não trabalha: mendigará no tempo da colheita, mas não terá nada.
5 Byeli̱li̱kano bya muntu bili nga maasi aghali hambali atobheeye,
5 Água profunda é o conselho no íntimo do homem; o homem inteligente sabe haurir dela.
6 Bantu bakani̱ye bakughilagha bati mbeesighibuwa,
6 Muitos homens apregoam a sua bondade, mas quem achará um homem verdadeiramente fiel?
7 Muntu mulungi kandi oghu akukolagha ebi̱hi̱ki̱ye,
7 O justo caminha na integridade; ditosos os filhos que o seguirem!
8 Mukama akaakusitamagha haa ntebe ya bukama ku̱twi̱la bantu misango,
8 O rei, que está sentado no trono da justiça, só com seu olhar dissipa todo o mal.
9 Ni ani̱ akugubha kughila ati,
9 Quem pode dizer: Meu coração está puro, estou limpo de pecado?
10 Mukama oohi̱ye bantu abaku̱koleesi̱yagha minjaani̱
10 Ter dois pesos e duas medidas é objeto de abominação para o Senhor.
11 Nankabha mwana ebi akukolagha bikwolekagha ngoku ali,
11 O menino manifesta logo por seus atos se seu proceder será puro e reto.
12 Mukama akatutʼo maaso kubona
12 O ouvido que ouve, o olho que vê, ambas estas coisas fez o Senhor.
13 Nuwaabbali̱ye kughwesaghila okuba munaku,
13 Não sejas amigo do sono, para que não te tornes pobre: abre os olhos e terás pão à vontade.
14 Mu̱ghu̱li̱ akughilagha ati, “Kini takisemeeye, takisemeeye bbaa.”
14 Mau, mau! diz o comprador. Mas se gloria ao se retirar.
15 Bighambo bya magheji ni bya mughaso kusaali̱ya feeja
15 Há ouro, há pérola em abundância; jóia rara é a boca sábia.
16 Muntu neemeeye ebanja lyʼoghu atamani̱ye,
16 Toma-lhe a roupa, porque ele respondeu por outrem; exige dele um penhor em proveito dos estranhos.
17 Byokuliya muntu atu̱ngi̱ye etali mu majima bikunulagha,
17 Saboroso é para o homem o pão defraudado, mas depois terá a boca cheia de cascalhos.
18 Otakakoli̱ye kintu kyona kedha kutandi̱ki̱i̱si̱ya bulemo,
18 Os projetos triunfam pelo conselho; é com prudência que deve ser dirigida a guerra.
19 Muntu wa bikoko taakubiikagha nsi̱ta.
19 O mexiriqueiro trai os segredos: não te familiarizes com um falador.
20 Kaakuba okiina so waawe kedha njoko waawe,
20 Quem amaldiçoa seu pai ou sua mãe {verá} apagar-se sua luz no meio de densas trevas.
21 Oghu akubbalagha bugwetuwa bwa bwangu,
21 Herança muito depressa adquirida no princípio não será abençoada no fim.
22 Otaghila oti, “Muntu nankoli̱ye kubhi, nanje nkumukola kubhi.”
22 Não digas: Eu me vingarei! Coloca tua esperança no Senhor, ele te salvará.
23 Mukama oohi̱ye minjaani̱ esitahi̱ki̱ye
23 Ter dois pesos é abominação para o Senhor; uma balança falsa não é coisa boa.
24 Mukama niiye aku̱tu̱waaghamu ebikutubʼo.
24 O Senhor é quem dirige os passos do homem: como poderá o homem compreender seu caminho?
25 Weeli̱li̱kane bhyani otakalaghi̱i̱sani̱i̱ye kuhaayo kihonguwa ewaa Luhanga.
25 É um laço dizer inconsideradamente: Consagrado! e não refletir antes de ter emitido um voto.
26 Mukama oghu ali na magheji akumanyagha abasobeei̱ye
26 O rei sábio joeira os ímpios, faz passar sobre eles a roda.
27 Mwoyo ghwa muntu ni taala ya Mukama,
27 O espírito do homem é uma lâmpada do Senhor: ela penetra os mais íntimos recantos das entranhas.
28 Kukunda kwamaani̱ kandi bwesighibuwa bikulindagha mukama
28 Bondade e fidelidade montam guarda ao rei; pela justiça firma-se seu trono.
29 Tukwekumbulagha baajongo nanga ebo kuba na maani̱
29 A força é o ornato dos jovens; o ornamento dos anciãos são os cabelos brancos.
30 Kaakuba ofubila muntu oghu asobeei̱ye,
30 A ferida sangrenta cura o mal; também os golpes, no mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.