Salmos 33
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs VC
1 พวกท่านผู้มีความชอบธรรม จงเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดีในพระผู้เป็นเจ้า
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 จงสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้าด้วยพิณเล็ก
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 ร้องเพลงบทใหม่ถวายแด่พระองค์
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 ด้วยว่า คำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้ามีความชอบธรรม
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 พระองค์รักความชอบธรรมและความเป็นธรรม
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 ด้วยคำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้าสวรรค์ได้ถูกสร้างขึ้น
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 พระองค์กักน้ำทะเลไว้ดั่งอยู่ในอ่างเก็บน้ำ
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 ให้ทั้งโลกเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 ด้วยว่าเมื่อใดพระองค์กล่าว สิ่งนั้นก็เกิดขึ้น
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 พระผู้เป็นเจ้าไม่ปล่อยให้บรรดาประชาชาติประสบความสำเร็จตามที่พวกเขาตัดสินใจ
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 แผนของพระผู้เป็นเจ้ายืนยงตลอดกาล
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 ประชาชาติเป็นสุขได้เมื่อมีพระเจ้าเป็นพระผู้เป็นเจ้า
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 พระผู้เป็นเจ้ามองลงมาจากสวรรค์
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 พระองค์มองจากบัลลังก์
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 พระองค์ให้แต่ละคนมีความนึกคิด
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 กองทัพใหญ่ไม่สามารถช่วยกษัตริย์ให้มีชีวิตรอดพ้น
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 ความคาดหวังที่จะได้ชัยชนะด้วยม้าศึกเป็นความหวังอันไร้ประโยชน์
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 ดูเถิด พระผู้เป็นเจ้าเฝ้าดูบรรดาผู้เกรงกลัวในพระองค์
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 เพื่อช่วยจิตวิญญาณของพวกเขาให้พ้นจากภัยที่ถึงแก่ชีวิต
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 จิตวิญญาณของเรารอคอยพระผู้เป็นเจ้า
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 ใจของเรายินดีในพระองค์
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดให้พวกเราได้รับความรักอันมั่นคงของพระองค์
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.