Salmos 33
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARIB
1 พวกท่านผู้มีความชอบธรรม จงเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดีในพระผู้เป็นเจ้า
1 Regozijai-vos no Senhor, vós justos, pois aos retos fica bem o louvor.
2 จงสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้าด้วยพิณเล็ก
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
3 ร้องเพลงบทใหม่ถวายแด่พระองค์
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 ด้วยว่า คำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้ามีความชอบธรรม
4 Porque a palavra do Senhor é reta; e todas as suas obras são feitas com fidelidade.
5 พระองค์รักความชอบธรรมและความเป็นธรรม
5 Ele ama a retidão e a justiça; a terra está cheia da benignidade do Senhor.
6 ด้วยคำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้าสวรรค์ได้ถูกสร้างขึ้น
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo sopro da sua boca.
7 พระองค์กักน้ำทะเลไว้ดั่งอยู่ในอ่างเก็บน้ำ
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.
8 ให้ทั้งโลกเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้า
8 Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
9 ด้วยว่าเมื่อใดพระองค์กล่าว สิ่งนั้นก็เกิดขึ้น
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele mandou, e logo tudo apareceu.
10 พระผู้เป็นเจ้าไม่ปล่อยให้บรรดาประชาชาติประสบความสำเร็จตามที่พวกเขาตัดสินใจ
10 O Senhor desfaz o conselho das nações, anula os intentos dos povos.
11 แผนของพระผู้เป็นเจ้ายืนยงตลอดกาล
11 O conselho do Senhor permanece para sempre, e os intentos do seu coração por todas as gerações.
12 ประชาชาติเป็นสุขได้เมื่อมีพระเจ้าเป็นพระผู้เป็นเจ้า
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, o povo que ele escolheu para sua herança.
13 พระผู้เป็นเจ้ามองลงมาจากสวรรค์
13 O Senhor olha lá do céu; vê todos os filhos dos homens;
14 พระองค์มองจากบัลลังก์
14 da sua morada observa todos os moradores da terra,
15 พระองค์ให้แต่ละคนมีความนึกคิด
15 aquele que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 กองทัพใหญ่ไม่สามารถช่วยกษัตริย์ให้มีชีวิตรอดพ้น
16 Um rei não se salva pela multidão do seu exército; nem o homem valente se livra pela muita força.
17 ความคาดหวังที่จะได้ชัยชนะด้วยม้าศึกเป็นความหวังอันไร้ประโยชน์
17 O cavalo é vã esperança para a vitória; não pode livrar ninguém pela sua grande força.
18 ดูเถิด พระผู้เป็นเจ้าเฝ้าดูบรรดาผู้เกรงกลัวในพระองค์
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,
19 เพื่อช่วยจิตวิญญาณของพวกเขาให้พ้นจากภัยที่ถึงแก่ชีวิต
19 para os livrar da morte, e para os conservar vivos na fome.
20 จิตวิญญาณของเรารอคอยพระผู้เป็นเจ้า
20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 ใจของเรายินดีในพระองค์
21 Pois nele se alegra o nosso coração, porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดให้พวกเราได้รับความรักอันมั่นคงของพระองค์
22 Seja a tua benignidade, Senhor, sobre nós, assim como em ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.