Salmos 145
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 ข้าพเจ้าจะยกย่องพระองค์ กษัตริย์และพระเจ้าของข้าพเจ้า
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 ข้าพเจ้าจะนมัสการพระองค์ทุกวัน
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 พระผู้เป็นเจ้าใหญ่ยิ่ง สมแล้วกับการสรรเสริญเป็นอย่างยิ่ง
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 คนของแต่ละรุ่นจะสรรเสริญการงานของพระองค์ให้รุ่นต่อๆ ไปฟัง
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 ข้าพเจ้าจะใคร่ครวญถึงพระสง่าราศีอันเรืองรองและงามตระการ
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 พวกเขาจะกล่าวขวัญถึงการกระทำอันเต็มด้วยอานุภาพของพระองค์
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 พวกเขาจะป่าวประกาศถึงคุณความดีอเนกอนันต์ของพระองค์
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 พระผู้เป็นเจ้ามีพระคุณและเมตตา
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 พระผู้เป็นเจ้าดีต่อทุกคน
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 โอ พระผู้เป็นเจ้า งานทุกชิ้นของพระองค์ต่างจะพากันขอบคุณพระองค์
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 พวกเขาจะเอ่ยถึงพระสง่าราศีแห่งอาณาจักรของพระองค์
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 เพื่อให้อานุภาพของพระองค์และพระสง่าราศีอันยิ่งยวดของอาณาจักรของพระองค์
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 อาณาจักรของพระองค์เป็นอาณาจักรอันเป็นนิรันดร์
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 พระผู้เป็นเจ้าคุ้มครองทุกคนที่กำลังจะล้มลง
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 นัยน์ตาที่เปี่ยมความหวังของสิ่งมีชีวิตทั้งปวงจับจ้องอยู่ที่พระองค์
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 พระองค์ยื่นมือออก
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 พระผู้เป็นเจ้ายุติธรรมในทุกสิ่ง
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 พระผู้เป็นเจ้าจะอยู่ใกล้ๆ ทุกคนที่ร้องเรียกถึงพระองค์
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 พระองค์ให้แก่ทุกคนที่เกรงกลัวพระองค์ ตามความต้องการของเขา
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 พระผู้เป็นเจ้าคุ้มครองทุกคนที่รักพระองค์
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 ปากของข้าพเจ้ากล่าวสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.