Salmos 109
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs VC
1 โอ พระเจ้าเป็นผู้ที่ข้าพเจ้าสรรเสริญ
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Ó Deus de meu louvor, não fiqueis insensível,
2 เพราะคนชั่วและคนหลอกลวงเปิดปากว่าร้ายข้าพเจ้า
2 porque contra mim se abriu boca ímpia e pérfida.
3 พวกเขากล่าวด้วยความเกลียดชังรอบข้างข้าพเจ้า
3 Falaram-me com palavras mentirosas, com discursos odiosos me envolveram; e sem motivo me atacaram.
4 พวกเขาตอบแทนความรักของข้าพเจ้าด้วยการกล่าวหาข้าพเจ้า
4 Em resposta ao meu afeto me acusaram. Eu, porém, orava.
5 พวกเขาตอบความดีของข้าพเจ้าด้วยความเลว
5 Pagaram-me o bem com o mal, e o amor com o ódio.
6 ให้คนชั่วคนหนึ่งมาคัดค้านเขา
6 Suscitai contra ele um ímpio, levante-se à sua direita um acusador.
7 เวลาเขาถูกไต่สวน ก็ให้เขาถูกตัดสินเป็นฝ่ายผิด
7 Quando o julgarem, saia condenado, e sem efeito o seu recurso.
8 ขอให้เขาอายุสั้น
8 Sejam abreviados os seus dias, tome outro o seu encargo.
9 ขอให้พวกลูกๆ ของเขากำพร้าพ่อ
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua esposa.
10 ขอให้พวกลูกๆ ของเขาต้องซัดเซพเนจรไปเที่ยวขอทาน
10 Andem errantes e mendigos os seus filhos, expulsos de suas casas devastadas.
11 ขอให้เจ้าหนี้ยึดทุกสิ่งที่เขามี
11 Arrebate o credor todos os seus bens, estrangeiros pilhem o fruto de seu trabalho.
12 ขออย่าให้มีผู้ใดหยิบยื่นความกรุณาให้แก่เขา
12 Ninguém lhes tenha misericórdia, nem haja quem se condoa de seus órfãos.
13 ขอให้ผู้สืบเชื้อสายของเขาจงวอดวาย
13 Exterminada seja a sua descendência, extinga-se o seu nome desde a segunda geração.
14 ขอให้ความชั่วของบรรพบุรุษของเขาตรึงในความทรงจำของพระผู้เป็นเจ้าอย่างไม่เลือนลาง
14 Conserve o Senhor a lembrança da culpa de seus pais, jamais se apague o pecado de sua mãe.
15 ขอให้บาปทั้งปวงเป็นที่ประจักษ์แก่พระผู้เป็นเจ้าเสมอไป
15 Deus os tenha sempre presentes na memória, e risque-se da terra a sua lembrança,
16 เพราะเขาไม่เคยคิดถึงความกรุณา
16 porque jamais pensou em ter misericórdia, mas perseguiu o pobre e desvalido e teve ódio mortal ao homem de coração abatido.
17 เพราะเขาชอบสาปแช่ง
17 Amou a maldição: que ela caia sobre ele! Recusou a bênção: que ela o abandone!
18 เขาแช่งคนจนติดเป็นนิสัย
18 Seja coberto de maldição como de um manto, que ela penetre em suas entranhas como água e se infiltre em seus ossos como óleo.
19 ขอให้เป็นเหมือนเสื้อผ้าที่เขานุ่งห่มรัดแน่น
19 Seja-lhe como a veste que o cobre, como um cinto que o cinja para sempre.
20 ขอให้พระผู้เป็นเจ้าลงโทษพวกผู้กล่าวหาข้าพเจ้าเช่นนี้
20 Esta, a paga do Senhor àqueles que me acusam e que só dizem mal de mim.
21 โอ พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่
21 Mas vós, Senhor Deus, tratai-me segundo a honra de vosso nome. Salvai-me em nome de vossa benigna misericórdia,
22 ด้วยว่า ข้าพเจ้าขัดสนและยากไร้
22 porque sou pobre e miserável; trago, dentro de mim, um coração ferido.
23 ข้าพเจ้าเป็นดั่งเงาที่พร่าเลือนในยามสายัณห์
23 Vou-me extinguindo como a sombra da tarde que declina, sou levado para longe como o gafanhoto.
24 เข่าของข้าพเจ้าอ่อนยวบเพราะขาดอาหาร
24 Vacilam-me os joelhos à força de jejuar, e meu corpo se definha de magreza.
25 ข้าพเจ้ากลายเป็นที่ดูหมิ่นของพวกเขา
25 Fizeram-me objeto de escárnio, abanam a cabeça ao me ver.
26 พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้าโปรดช่วยข้าพเจ้าด้วยเถิด
26 Ajudai-me, Senhor, meu Deus. Salvai-me segundo a vossa misericórdia.
27 เพื่อพวกเขาจะได้รู้ว่า นี่คือฝีมือของพระองค์
27 Que reconheçam aqui a vossa mão, e saibam que fostes vós que assim fizestes.
28 ถึงพวกเขาแช่งสาป แต่พระองค์ก็อวยพร
28 Enquanto amaldiçoam, abençoai-me. Sejam confundidos os que se insurgem contra mim, e que vosso servo seja cumulado de alegria.
29 ขอให้กลุ่มผู้กล่าวหาข้าพเจ้าต้องสวมใส่ด้วยความเหยียดหยาม
29 Cubram-se de ignomínia meus detratores, e envolvam-se de vergonha como de um manto.
30 ข้าพเจ้าจะเอ่ยปากกล่าวขอบคุณพระผู้เป็นเจ้าหลายๆ ครั้ง
30 Celebrarei altamente o Senhor, e o louvarei em meio à multidão,
31 เพราะพระองค์ยืนอยู่เบื้องขวาเพื่อช่วยเหลือผู้ยากไร้
31 porque ele se pôs à direita do pobre, para o salvar dos que o condenam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.