Jó 30

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ​แต่​​มาบ​ัดนี้พวกเขาหัวเราะเยาะฉัน
1 "Mas agora eles zombam de mim, homens mais jovens que eu, homens cujos pais eu teria rejeitado, não lhes permitindo sequer estar com os cães de guarda do rebanho.
2 พวกเขาจะช่วยอะไรฉันได้
2 De que me serviria a força de suas mãos, já que desapareceu o seu vigor?
3 ทั้งลำเค็ญและหิวโหย ในยามค่ำคืน
3 Desfigurados de tanta necessidade e fome, perambulavam pela terra ressequida, em sombrios e devastados desertos.
4 พวกเขาเก็บพันธุ์​ไม้​และใบจากพุ่มไม้ในทะเลทราย
4 Nos campos de mato rasteiro colhiam ervas, e a raiz da giesta era a sua comida.
5 พวกเขาถูกขับไล่ออกจากหมู่​คน​
5 Da companhia dos amigos foram expulsos aos gritos, como se fossem ladrões.
6 พวกเขาต้องอาศัยอยู่ตามหน้าผาที่​เชิงเขา​
6 Foram forçados a morar nos leitos secos dos rios, entre as rochas e nos buracos da terra.
7 พวกเขาส่งเสียงร้องเหมือนลาในพุ่มไม้
7 Rugiam entre os arbustos e se encolhiam sob a vegetação.
8 ​คนโง่​เขลาและไร้​ชื่อเสียงเรียงนาม​
8 Prole desprezível e sem nome, foram expulsos da terra.
9 และมาบัดนี้ฉันกลายเป็นเพลงที่พวกเขาแต่งขึ้น
9 "E agora os filhos deles zombam de mim com suas canções; tornei-me um provérbio entre eles.
10 พวกเขาชิงชังฉัน และออกห่างจากฉัน
10 Eles me detestam e se mantêm à distância; não hesitam em cuspir em meu rosto.
11 เพราะพระเจ้าทำให้ฉันหมดกำลังและต่อสู้​ไม่ไหว​
11 Agora que Deus afrouxou a corda do meu arco e me afligiu, eles ficam sem freios na minha presença.
12 ​หมู่​คนร้ายโจมตีฉันทางด้านขวา
12 À direita os embrutecidos me atacam; preparam armadilhas para os meus pés, e constroem rampas de cerco contra mim.
13 พวกเขากี​ดก​ั้นฉันทุกหนทาง
13 Destroem o meu caminho; conseguem destruir-me, sem a ajuda de ninguém.
14 พวกเขาทะลวงกำแพงเข้ามา
14 Avançam como através de uma grande brecha; arrojam-se entre as ruínas.
15 ฉันตกใจกลัว ​ศักดิ์ศรี​ของฉันหายไปกับสายลม
15 Pavores apoderam-se de mim; a minha dignidade é levada como pelo vento, a minha segurança se desfaz como nuvem.
16 และบัดนี้หัวใจฉันแตกสลาย
16 "E agora esvai-se a minha vida; estou preso a dias de sofrimento.
17 ฉันปวดกระดูกในยามค่ำคืน
17 A noite penetra os meus ossos; minhas dores me corroem sem cessar.
18 เสื้อผ้าฉันถูกกระชาก
18 Em seu grande poder Deus é como a minha roupa; ele me envolve como a gola da minha veste.
19 ​พระองค์​​เหว​ี่ยงฉันลงในตม
19 Lança-me na lama, e sou reduzido a pó e cinza.
20 ​โอ​ ​พระเจ้า​ ข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระองค์ ​ขอความช่วยเหลือ​ และพระองค์​ไม่​ตอบข้าพเจ้า
20 "Clamo a ti, ó Deus, mas não respondes; fico de pé, mas apenas olhas para mim.
21 ​พระองค์​ร้ายต่อข้าพเจ้า
21 Contra mim te voltas com dureza e me atacas com a força de tua mão.
22 ​พระองค์​​ให้​ลมหอบข้าพเจ้าขึ้นไป ข้าพเจ้าถูกพัดไปกับสายลม
22 Tu me apanhas e me levas contra o vento, e me jogas de um lado a outro na tempestade.
23 เพราะข้าพเจ้าทราบว่าพระองค์จะพาข้าพเจ้าไปถึงซึ่งความตาย
23 Sei que me farás descer até a morte, ao lugar destinado a todos os viventes.
24 ​แน่นอน​ ​ไม่มี​ใครทำร้ายคนที่สูญสิ้นทุกสิ่ง
24 "A verdade é que ninguém dá a mão ao homem arruinado, quando este, em sua aflição, grita por socorro.
25 ข้าพเจ้าร้องไห้เมื่อคนประสบความลำบาก
25 Não é certo que chorei por causa dos que passavam dificuldade? E que a minha alma entristeceu-se por causa dos pobres?
26 ​แต่​เมื่อข้าพเจ้าหวังในสิ่​งด​ี ความชั่​วก​็​มาถึง​
26 Mesmo assim, quando eu esperava o bem, veio o mal; quando eu procurava luz, vieram trevas.
27 ส่วนลึกในใจข้าพเจ้าปั่นป่วนและไม่เคยสงบ
27 Nunca pára a agitação dentro de mim; dias de sofrimento me confrontam.
28 ข้าพเจ้าดำเนินไปในความมืด ปราศจากแสงอาทิตย์
28 Perambulo escurecido, mas não pelo sol; levanto-me na assembléia e clamo por ajuda.
29 ข้าพเจ้าเป็นพี่น้องกับพวกหมาใน
29 Tornei-me irmão dos chacais, companheiro das corujas.
30 ผิวหนังข้าพเจ้าดำคล้ำและลอกหลุดออก
30 Minha pele escurece e cai; meu corpo queima de febre.
31 เสียงจากพิณเล็กของข้าพเจ้ากลายเป็นเสียงคร่ำครวญ
31 Minha harpa está afinada para cantos fúnebres, e minha flauta para o som de pranto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.