Jó 16
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 โยบจึงตอบว่า
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 “ฉันเคยได้ยินคำพูดแบบนี้มามากแล้ว
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 คำพูดลมๆ แล้งๆ จะไม่มีวันสิ้นสุดหรือ
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 ถ้าฉันเป็นท่าน ฉันจะพูดเหมือนกับที่ท่านพูดก็ได้
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 ฉันจะให้กำลังใจพวกท่านด้วยปากฉันก็ได้
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 ถึงอย่างไร ถ้าฉันพูด ความเจ็บปวดของฉันก็จะไม่หายไป
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 โอ พระเจ้า พระองค์ทำให้ข้าพเจ้าเหนื่อยล้า
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 พระองค์ทำให้ข้าพเจ้าห่อเหี่ยวลงซึ่งก็เป็นพยานปรักปรำข้าพเจ้า
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 ข้าพเจ้าเจ็บปวดรวดร้าวก็เพราะความโกรธของพระองค์
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 พวกเขาเปิดปากกว้างโจมตีข้าพเจ้า
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 พระเจ้ายกข้าพเจ้าให้กับคนที่ไม่เชื่อในพระองค์
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 ข้าพเจ้าสุขสบายดี แต่พระองค์ทำให้ข้าพเจ้าแตกสลาย
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 นักธนูล้อมตัวข้าพเจ้า
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 พระองค์ทำให้ข้าพเจ้าบาดเจ็บซ้ำแล้วซ้ำอีก
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 ฉันสวมผ้ากระสอบปกปิดผิวหนัง
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 ฉันร้องไห้จนหน้าตาแดงก่ำ
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 แต่ฉันไม่ได้กระทำผิดประการใด
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 โอ แผ่นดินโลกเอ๋ย อย่าปิดบังเลือดของฉันเลย
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 ดูเถิด แม้บัดนี้ พยานของฉันก็อยู่ในสวรรค์
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 พวกเพื่อนๆ ของฉันดูหมิ่นฉัน
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 พระองค์เป็นดั่งพยานผู้ร้องขอพระเจ้า
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 อีกเพียงไม่กี่ปี ฉันก็จะไปตามทาง
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.