Provérbios 5
Textbibel (TEXTBIBEL) vs VC
1 Mein Sohn, merke auf meine Weisheit, neige meiner Einsicht dein Ohr,
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,
2 daß du Überlegung bewahrst, und deine Lippen Erkenntnis behalten.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.
3 Denn von Honigseim triefen die Lippen der Fremden, und glätter als Öl ist ihr Gaumen.
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.
4 Aber zuletzt ist sie bitter wie Wermut, scharf wie ein zweischneidiges Schwert.
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.
5 Ihre Füße gehen zum Tode hinab, zur Unterwelt streben ihre Schritte hin.
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.
6 Daß sie ja den Pfad des Lebens verfehle, schweifen ihre Geleise, sie weiß nicht wohin.
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.
7 Nun denn, ihr Söhne, gehorcht mir und weicht nicht ab von den Reden meines Mundes.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.
8 Laß deinen Weg fern von ihr sein und nahe dich nicht der Thür ihres Hauses,
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,
9 daß du nicht anderen deine Jugendblüte preisgebest und deine Jahre einem Grausamen,
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;
10 daß sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen, und der Ertrag deiner Mühen nicht in das Haus eines Auswärtigen komme,
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;
11 und du zuletzt stöhnen müssest, wenn dir Leib und Fleisch hinschwinden,
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo
12 und sprechen müssest: Ach! daß ich Zucht gehaßt habe, und mein Herz die Rüge verschmäht hat!
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?
13 daß ich nicht der Stimme meiner Lehrer gehorcht und denen, die mich unterwiesen, mein Ohr nicht geneigt habe!
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?
14 Fast wäre ich völlig ins Unglück geraten inmitten der Versammlung und der Gemeinde.
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.
15 Trinke Wasser aus deiner Zisterne und was aus deinem Brunnen hervorquillt.
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.
16 Sollen deine Quellen nach außen überfließen, deine Wasserbäche auf die freien Plätze?
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?
17 Dir allein müssen sie gehören und nicht Fremden neben dir.
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
18 Dein Born sei gesegnet, daß du Freude habest vom Weibe deiner Jugend.
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,
19 Die liebliche Hinde und anmutige Gazelle ihre Brüste mögen dich allezeit berauschen; durch ihre Liebe mögest du immerdar in Taumel geraten.
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!
20 Warum aber, mein Sohn, wolltest du durch eine Fremde in Taumel geraten und den Busen einer Auswärtigen umarmen?
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?
21 Denn eines jeden Wege liegen klar vor den Augen Jahwes, und alle ihre Geleise bahnet er.
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.
22 Die eignen Verschuldungen fangen ihn, den Gottlosen, und durch die Stricke seiner Sünde wird er festgehalten.
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.
23 Sterben wird er aus Mangel an Zucht und ob seiner großen Narrheit wird er hintaumeln.
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.