Salmos 67

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 దేవా మమ్ములను కనికరించి, మమ్ములను ఆశీర్వదించుము.
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 దేవా, భూమి మీద ప్రతి మనిషినీ నిన్ను గూర్చి తెలుసుకోనిమ్ము.
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 దేవా, ప్రజలు నిన్ను స్తుతించెదరుగాక!
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 దేశాలన్నీ ఆనందించి, సంతోషించుగాక!
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 దేవా, ప్రజలు నిన్ను స్తుతించెదరు గాక!
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 దేవా, మా దేవా, మమ్మల్ని దీవించుము.
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 దేవుడు మమ్మల్ని దీవించుగాక.
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.