Salmos 38
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs VC
1 యెహోవా, నీవు నన్ను విమర్శించేటప్పుడు కోపగించకు
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 యెహోవా, నీవు నన్ను బాధించావు.
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 నీవు నన్ను శిక్షించావు. నా శరీరం అంతా బాధగా ఉంది.
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 నేను చెడు కార్యాలు చేసిన దోషిని,
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 నేను తెలివి తక్కువగా ఉన్నాను.
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 నేను దుఃఖించేవానిలా రోజంతా విచారంగా ఉన్నాను.
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 నా నడుము వేడిగా కాలిపోతోంది.
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 నేను పూర్తిగా బలహీనంగా ఉన్నాను.
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 ప్రభువా, నీవు నా మూలుగు విన్నావు.
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 నా గుండె తడబడచున్నది. నా బలం పోయింది.
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 నా రోగం మూలంగా నా స్నేహితులు,
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 నన్ను చంపగోరేవారు తమ ఉచ్చులను వేసియున్నారు.
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 అయితే నేను వినబడని చెవిటి వానిలా ఉన్నాను.
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 ఒకని గూర్చి మనుష్యులు చెప్పే మాటలు వినలేని చెవిటి వానిలా నేను ఉన్నాను.
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 కనుక యెహోవా, నీవు నన్ను కాపాడాలని వేచియుంటాను.
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 నన్ను చూచి వారిని నవ్వనియ్యవద్దు.
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 నేను పడిపోయేటట్టు ఉన్నాను.
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 యెహోవా, నేను చేసిన చెడు కార్యాలను గూర్చి, నేను నీకు చెప్పాను.
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 నా శత్రువులు ఇంకా ఆరోగ్యంగా జీవిస్తూ ఉన్నారు,
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 నా శత్రువులు నాకు కీడు చేస్తారు,
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 యెహోవా, నన్ను విడిచిపెట్టకు.
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 త్వరగా వచ్చి నాకు సహాయం చేయుము.
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.