Salmos 139
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NTLH
1 NAI Maromak, Ita Boot koko tiha ona hau,
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 Atu hau tuur ka hau hamriik, Ita Boot hatene hotu;
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 Atu hau lao ka hau toba, Ita Boot haree tuir;
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 NAI, molok liafuan ruma sai husi hau nia ibun,
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 Ita Boot besik loos hau husi oin no husi kotuk;
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 Ita Boot konhese mo-moos hau nunee, furak teb-tebes mai hau;
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 Hau tenki baa iha nebee atu bele haketak aan husi Ita Boot nia Espiritu?
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 Hau sae ba iha lalehan, Ita Boot iha nebaa;
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 Se hau semo ba iha lorosae,
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 iha nebaa mos Ita Boot nia liman sei hatudu dalan mai hau;
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 Karik hau dehan, “Husik nakukun subar tiha hau;
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 Maibee iha nakukun laran mos Ita Boot nia matan haree borus;
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 Ita Boot mak kria hau nia laran;
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 Hau hahii Ita Boot tanba Ita Boot nee makaas;
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 Bainhira Ita Boot forma hau iha fatin segredu,
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 Hau nia isin lolon seidauk forma hamutuk,
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 Maromak, Ita Boot nia hanoin, hau imajina la hetan;
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 Hau atu sura karik,
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 Maromak, hau hein atu Ita Boot hamate tiha ema aat sira.
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 Sira koalia aat kona ba Ita Boot;
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 NAI, hau odi ema nebee mak odi Ita Boot;
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 Hau odi loos sira;
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 Maromak, koko hau hodi hatene tuir hau nia laran;
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 Haree ba, keta hau halo buat aat ruma karik;
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.