Provérbios 14

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 புத்தியுள்ள பெண் தன்னுடைய வீட்டைக் கட்டுகிறாள்;
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 நிதானமாக நடக்கிறவன் யெகோவாவுக்குப் பயப்படுகிறான்;
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 மூடன் வாயிலே அவனுடைய அகந்தைக்கு ஏற்ற கோல் உண்டு;
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 எருதுகள் இல்லாத இடத்தில் களஞ்சியம் வெறுமையாக இருக்கும்;
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 மெய்ச்சாட்சிக்காரன் பொய்சொல்லமாட்டான்;
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 பரியாசக்காரன் ஞானத்தைத் தேடியும் கண்டுபிடிக்கமாட்டான்;
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 மூடனுடைய முகத்தைவிட்டு விலகிப்போ;
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 தன்னுடைய வழியைச் சிந்தித்துக்கொள்வது விவேகியின் ஞானம்;
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 மூடர்கள் பாவத்தைக்குறித்துப் பரியாசம்செய்கிறார்கள்;
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 இருதயத்தின் கசப்பு இருதயத்திற்கே தெரியும்;
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 துன்மார்க்கனுடைய வீடு அழியும்;
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 மனிதனுக்குச் செம்மையாகத் தோன்றுகிற வழி உண்டு;
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 சிரிப்பிலும் மனதிற்குத் துக்கமுண்டு;
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 பின்வாங்கும் இருதயமுள்ளவன் தன்னுடைய வழிகளிலேயும்,
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 பேதையானவன் எந்த வார்த்தையையும் நம்புவான்;
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 ஞானமுள்ளவன் பயந்து தீமைக்கு விலகுகிறான்;
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 முன்கோபி மதிகேட்டைச் செய்வான்;
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 பேதையர்கள் புத்தியீனத்தைச் சுதந்தரிக்கிறார்கள்;
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 தீயோர்கள் நல்லவர்களுக்கு முன்பாகவும், துன்மார்க்கர்கள் நீதிமான்களுடைய வாசற்படிகளிலும் குனிவதுண்டு.
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 தரித்திரன் தன்னைச் சேர்ந்தவனாலும் பகைக்கப்படுகிறான்;
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 பிறனை அவமதிக்கிறவன் பாவம்செய்கிறான்;
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 தீமையை யோசிக்கிறவர்கள் தவறுகிறார்களல்லவோ?
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 எல்லா உழைப்பினாலும் பயனுண்டு;
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 ஞானிகளுக்கு முடி அவர்களுடைய செல்வம்;
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 மெய்ச்சாட்சி சொல்லுகிறவன் உயிர்களைக் காப்பாற்றுகிறான்;
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 யெகோவாவுக்குப் பயப்படுகிறவனுக்குத் திடநம்பிக்கை உண்டு;
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 யெகோவாவுக்குப் பயப்படுதல் வாழ்வு தரும் ஊற்று;
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 மக்கள் கூட்டம் ராஜாவின் மகிமை;
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 நீடிய சாந்தமுள்ளவன் மகாபுத்திமான்;
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 சமாதானத்துடன் இருப்பது உடலுக்கு வாழ்வு;
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 தரித்திரனை ஒடுக்குகிறவன் அவனை உண்டாக்கினவரை நிந்திக்கிறான்;
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 துன்மார்க்கன் தன்னுடைய தீமையிலே வாரிக்கொள்ளப்படுவான்;
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 புத்திமானுடைய இருதயத்தில் ஞானம் தங்கும்; மதியீனர்களிடத்தில் உள்ளதோ வெளிப்படும்.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 நீதி மக்களை உயர்த்தும்; பாவமோ எந்த மக்களுக்கும் இகழ்ச்சி.
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 ராஜாவின் தயவு விவேகமுள்ள பணிவிடைக்காரன்மேல் இருக்கும்;
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.