Provérbios 24

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Usiwaonee wivu watu waovu,
1 Não tenha inveja dos maus nem queira estar com eles,
2 kwa maana mioyo yao hupanga mambo ya jeuri,
2 porque o coração deles planeja a violência, e os seus lábios falam para ferir. — 20 —
3 Kwa hekima nyumba hujengwa,
3 Com a sabedoria se constrói a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 kwa njia ya maarifa vyumba vyake hujazwa
4 pelo conhecimento os seus cômodos se encherão de todo tipo de bens, preciosos e agradáveis. — 21 —
5 Mtu mwenye hekima ana uwezo mkubwa,
5 Quem é sábio é forte, e aquele que tem conhecimento consolida a sua força.
6 kwa kufanya vita unahitaji uongozi
6 Porque com prudência você deve fazer a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória. — 22 —
7 Hekima i juu mno kwa mpumbavu,
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; no tribunal, ele não abre a boca. — 23 —
8 Yeye apangaye mabaya
8 Quem só pensa em fazer o mal será chamado “mestre de intrigas”.
9 Mipango ya upumbavu ni dhambi,
9 Os planos do tolo são pecado, e o zombador é abominável às pessoas. — 24 —
10 Ukikata tamaa wakati wa taabu,
10 Se você se mostra fraco no dia da angústia, é porque a sua força é pequena. — 25 —
11 Okoa wale wanaoongozwa kwenye kifo;
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte e salve os que cambaleiam ao ser levados para a matança.
12 Kama mkisema, “Lakini hatukujua lolote kuhusu hili,”
12 Você poderá dizer: “Não sabíamos de nada!” Mas será que aquele que pesa os corações não o perceberá? Aquele que atenta para a sua alma não ficará sabendo? E não pagará ele a cada um segundo as suas obras? — 26 —
13 Ule asali mwanangu, kwa kuwa ni nzuri;
13 Meu filho, coma mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao seu paladar.
14 Ujue pia kwamba hekima ni tamu kwa nafsi yako,
14 Saiba que assim é a sabedoria para a sua alma. Se você a encontrar, haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 27 —
15 Usivizie kama haramia afanyavyo ili kuyashambulia
15 Não espie a habitação do justo, ó perverso, nem destrua o lugar do seu repouso,
16 Kwa maana ingawa mtu mwenye haki huanguka mara saba, huinuka tena,
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derrubados pela calamidade. — 28 —
17 Usitazame kwa kufurahia adui yako aangukapo;
17 Quando o seu inimigo cair, não se alegre, nem se regozije o seu coração quando ele tropeçar,
18 Bwana asije akaona na kuchukia
18 para que o Senhor não veja isso e se desagrade, e desvie do inimigo a sua ira. — 29 —
19 Usikasirike kwa sababu ya watu wabaya
19 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,
20 kwa maana mtu mbaya hana tumaini la siku zijazo,
20 porque os maus não terão futuro, e a lâmpada dos ímpios se apagará. — 30 —
21 Mwanangu, mche Bwana na mfalme,
21 Meu filho, tema o não se meta com os revoltosos,
22 kwa maana hao wawili watatuma maangamizi ya ghafula juu yao,
22 porque de repente serão destruídos, e a ruína que virá do e do rei, quem a conhecerá?
23 Hii pia ni misemo ya wenye hekima:
23 Estes também são provérbios dos sábios. Parcialidade no julgamento não é bom.
24 Yeyote amwambiaye mwenye hatia,
24 Quem disser ao ímpio: “Você é justo” será amaldiçoado pelos povos e detestado pelas nações.
25 Bali itakuwa vyema kwa wale watakaowatia hatiani wenye hatia,
25 Mas haverá bem-estar para os que repreenderem o ímpio, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Jawabu la uaminifu
26 Como beijo nos lábios, assim é a resposta com palavras sinceras.
27 Maliza kazi zako za nje,
27 Cuide dos seus negócios lá fora, apronte a lavoura no campo e, depois, edifique a sua casa.
28 Usishuhudie dhidi ya jirani yako bila sababu,
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo, nem o engane com os seus lábios.
29 Usiseme, “Nitamtenda kama alivyonitenda mimi;
29 Não diga: “Vou fazer com ele o mesmo que ele fez comigo; pagarei a cada um segundo as suas obras.”
30 Nilipita karibu na shamba la mvivu,
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem sem juízo.
31 miiba ilikuwa imeota kila mahali,
31 Eis que tudo estava cheio de espinhos e coberto de urtigas; e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Nikatafakari moyoni mwangu lile nililoliona,
32 Ao contemplar aquilo, eu fiquei pensando; olhei, e tirei a seguinte lição:
33 Bado kulala kidogo, kusinzia kidogo,
33 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
34 hivyo umaskini utakuja juu yako kama mnyangʼanyi,
34 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.