Provérbios 24
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARC
1 Usiwaonee wivu watu waovu,
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles,
2 kwa maana mioyo yao hupanga mambo ya jeuri,
2 porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam maliciosamente.
3 Kwa hekima nyumba hujengwa,
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 kwa njia ya maarifa vyumba vyake hujazwa
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras de todas as substâncias preciosas e deleitáveis.
5 Mtu mwenye hekima ana uwezo mkubwa,
5 Um varão sábio é forte, e o varão de conhecimento consolida a força.
6 kwa kufanya vita unahitaji uongozi
6 Porque com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 Hekima i juu mno kwa mpumbavu,
7 É demasiadamente alta para o tolo toda a sabedoria; na porta não abrirá a boca.
8 Yeye apangaye mabaya
8 Aquele que cuida em fazer mal, mestre de maus intentos o chamarão.
9 Mipango ya upumbavu ni dhambi,
9 O pensamento do tolo é pecado, e é abominável aos homens o escarnecedor.
10 Ukikata tamaa wakati wa taabu,
10 Se te mostrares frouxo no dia da angústia, a tua força será pequena.
11 Okoa wale wanaoongozwa kwenye kifo;
11 Livra os que estão destinados à morte e salva os que são levados para a matança, se os puderes retirar.
12 Kama mkisema, “Lakini hatukujua lolote kuhusu hili,”
12 Se disseres: Eis que o não sabemos; porventura, aquele que pondera os corações não o considerará? E aquele que atenta para a tua alma não o saberá? Não pagará ele ao homem conforme a sua obra?
13 Ule asali mwanangu, kwa kuwa ni nzuri;
13 Come mel, meu filho, porque é bom, e o favo de mel, que é doce ao teu paladar.
14 Ujue pia kwamba hekima ni tamu kwa nafsi yako,
14 Tal será o conhecimento da sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá para ti galardão, e não será cortada a tua expectação.
15 Usivizie kama haramia afanyavyo ili kuyashambulia
15 Não espies a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles a sua câmara.
16 Kwa maana ingawa mtu mwenye haki huanguka mara saba, huinuka tena,
16 Porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Usitazame kwa kufurahia adui yako aangukapo;
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem quando tropeçar se regozije o teu coração;
18 Bwana asije akaona na kuchukia
18 para que o Senhor isso não veja, e seja mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Usikasirike kwa sababu ya watu wabaya
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios.
20 kwa maana mtu mbaya hana tumaini la siku zijazo,
20 Porque o maligno não terá galardão algum, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Mwanangu, mche Bwana na mfalme,
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei, e não te entremetas com os que buscam mudanças.
22 kwa maana hao wawili watatuma maangamizi ya ghafula juu yao,
22 Porque, de repente, se levantará a sua perdição, e a ruína deles, quem a conhecerá?
23 Hii pia ni misemo ya wenye hekima:
23 Também estes são provérbios dos sábios. Ter respeito a pessoas no juízo não é bom.
24 Yeyote amwambiaye mwenye hatia,
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 Bali itakuwa vyema kwa wale watakaowatia hatiani wenye hatia,
25 Mas, para os que o repreenderem, haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 Jawabu la uaminifu
26 Beija com os lábios o que responde com palavras retas.
27 Maliza kazi zako za nje,
27 Prepara fora a tua obra, e apronta-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Usishuhudie dhidi ya jirani yako bila sababu,
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; por que enganarias com os teus lábios?
29 Usiseme, “Nitamtenda kama alivyonitenda mimi;
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Nilipita karibu na shamba la mvivu,
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 miiba ilikuwa imeota kila mahali,
31 e eis que toda estava cheia de cardos, e a sua superfície, coberta de urtigas, e a sua parede de pedra estava derribada.
32 Nikatafakari moyoni mwangu lile nililoliona,
32 O que tendo eu visto, o considerei; e, vendo- o, recebi instrução.
33 Bado kulala kidogo, kusinzia kidogo,
33 Um pouco de sono, adormecendo um pouco, encruzando as mãos outro pouco, para estar deitado,
34 hivyo umaskini utakuja juu yako kama mnyangʼanyi,
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.