Jó 19
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARA
1 Ndipo Ayubu akajibu:
1 Então, respondeu Jó:
2 “Je, mtaendelea kunitesa mpaka lini,
2 Até quando afligireis a minha alma e me quebrantareis com palavras?
3 Mara kumi hizi mmenishutumu;
3 Já dez vezes me vituperastes e não vos envergonhais de injuriar-me.
4 Kama ni kweli nimepotoka,
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro.
5 Kama kweli mngejitukuza wenyewe juu yangu,
5 Se quereis engrandecer-vos contra mim e me arguis pelo meu opróbrio,
6 basi jueni kuwa Mungu amenitendea yaliyo mabaya,
6 sabei agora que Deus é que me oprimiu e com a sua rede me cercou.
7 “Ingawa ninalia, ‘Nimetendewa mabaya!’ sipati jibu;
7 Eis que clamo: violência! Mas não sou ouvido; grito: socorro! Porém não há justiça.
8 Yeye ameizuia njia yangu hivyo siwezi kupita;
8 O meu caminho ele fechou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.
9 Amenivua heshima yangu,
9 Da minha honra me despojou e tirou-me da cabeça a coroa.
10 Amenibomoa kila upande hadi nimeisha;
10 Arruinou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou-me a esperança, como a uma árvore.
11 Hasira yake imewaka juu yangu;
11 Inflamou contra mim a sua ira e me tem na conta de seu adversário.
12 Majeshi yake yananisogelea kwa nguvu;
12 Juntas vieram as suas tropas, prepararam contra mim o seu caminho e se acamparam ao redor da minha tenda.
13 “Amewatenga ndugu zangu mbali nami;
13 Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos, se apartaram de mim.
14 Watu wa jamaa yangu wamekwenda mbali;
14 Os meus parentes me desampararam, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 Wageni wangu na watumishi wangu wa kike wananiona kama mgeni;
15 Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.
16 Namwita mtumishi wangu, wala haitiki,
16 Chamo o meu criado, e ele não me responde; tenho de suplicar-lhe, eu mesmo.
17 Pumzi ya kinywa changu ni kinyaa kwa mke wangu;
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos filhos de minha mãe.
18 Hata watoto wadogo hunidhihaki;
18 Até as crianças me desprezam, e, querendo eu levantar-me, zombam de mim.
19 Rafiki zangu wa moyoni wote wananichukia kabisa;
19 Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 Mimi nimebaki mifupa na ngozi tu;
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne, e salvei-me só com a pele dos meus dentes.
21 “Nihurumieni, rafiki zangu, kuweni na huruma,
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me atingiu.
22 Kwa nini mnanifuatia kama Mungu afanyavyo?
22 Por que me perseguis como Deus me persegue e não cessais de devorar a minha carne?
23 “Laiti maneno yangu yangewekwa kwenye kumbukumbu,
23 Quem me dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem me dera fossem gravadas em livro!
24 kwamba yangechorwa kwenye risasi kwa kifaa cha chuma,
24 Que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!
25 Ninajua kwamba Mkombozi wangu yu hai,
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive e por fim se levantará sobre a terra.
26 Nami baada ya ngozi yangu kuharibiwa,
26 Depois, revestido este meu corpo da minha pele, em minha carne verei a Deus.
27 mimi nitamwona kwa macho yangu mwenyewe:
27 Vê-lo-ei por mim mesmo, os meus olhos o verão, e não outros; de saudade me desfalece o coração dentro de mim.
28 “Kama mkisema, ‘Tazama tutakavyomwinda,
28 Se disserdes: Como o perseguiremos? E: A causa deste mal se acha nele,
29 ninyi wenyewe uogopeni upanga,
29 temei, pois, a espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para saberdes que há um juízo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.