Salmos 139
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 För sångmästaren, en psalm av David.Herre, du utrannsakar mig och känner mig.
1 Ó S enhor , tu examinas meu coração e conheces tudo a meu respeito.
2 Om jag sitter eller står, vet du det,du förstår mina tankar fjärran ifrån.
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; mesmo de longe, conheces meus pensamentos.
3 Om jag går eller ligger, utforskar du det,med alla mina vägar är du förtrogen.
3 Tu me vês quando viajo e quando descanso; sabes tudo que faço.
4 Innan ett ord är på min tunga,vet du, Herre, allt om det.
4 Antes mesmo de eu falar, S enhor , sabes o que vou dizer.
5 Du omsluter mig på alla sidoroch håller mig i din hand.
5 Vais adiante de mim e me segues; pões sobre mim a tua mão.
6 En sådan kunskap är mig alltför underbar,den är så hög att jag ej kan förstå den.
6 Esse conhecimento é maravilhoso demais para mim; é grande demais para eu compreender!
7 Vart skall jag gå för din Ande,vart skall jag fly för ditt ansikte?
7 É impossível escapar do teu Espírito; não há como fugir da tua presença.
8 Om jag far upp till himlen, är du där,bäddar jag åt mig i dödsriket, är du där.
8 Se subo aos céus, lá estás; se desço ao mundo dos mortos,
9 Tar jag morgonrodnadens vingar,gör jag mig en boning ytterst i havet,
9 Se eu tomar as asas do amanhecer, se habitar do outro lado do oceano,
10 skall också där din hand leda migoch din högra hand fatta mig.
10 mesmo ali tua mão me guiará, e tua força me sustentará.
11 Om jag säger: "Må mörker falla över migoch ljuset bli natt omkring mig",
11 Eu poderia pedir à escuridão que me escondesse, e à luz ao meu redor que se tornasse noite,
12 så är inte mörkret mörkt för dig,natten skall lysa som dagenoch mörkret vara som ljuset.
12 mas nem mesmo na escuridão posso me esconder de ti. Para ti, a noite é tão clara como o dia; escuridão e luz são a mesma coisa.
13 Du har skapat mina njurar,du sammanvävde mig i moderlivet.
13 Tu formaste o meu interior e me teceste no ventre de minha mãe.
14 Jag tackar dig för att jag är så underbart skapad.Ja, underbara är dina verk,min själ vet det så väl.
14 Eu te agradeço por me teres feito de modo tão extraordinário; tuas obras são maravilhosas, e disso eu sei muito bem.
15 Benen i min kropp var ej osynliga för dig,när jag formades i det fördolda,när jag bildades i jordens djup.
15 Tu me observavas quando eu estava sendo formado em segredo, enquanto eu era tecido na escuridão.
16 Dina ögon såg mig när jag ännu var ett outvecklat foster.Alla mina dagar blev skrivna i din bok,de var bestämdainnan någon av dem hade kommit.
16 Tu me viste quando eu ainda estava no ventre; cada dia de minha vida estava registrado em teu livro, cada momento foi estabelecido quando ainda nenhum deles existia.
17 Hur outgrundliga är inte för mig dina tankar, Gud,hur stor är inte deras mångfald!
17 Como são preciosos os teus pensamentos a meu respeito, ó Deus; é impossível enumerá-los!
18 Skulle jag räkna dem är de fler än sandkornen.När jag vaknar är jag ännu hos dig.
18 Não sou capaz de contá-los; são mais numerosos que os grãos de areia. E, quando acordo, tu ainda estás comigo.
19 Gud, om du ändå ville döda de ogudaktiga!Låt de blodtörstiga vika ifrån mig,
19 Ó Deus, quem dera destruísses os perversos; afastem-se de mim, assassinos!
20 de som talar om dig med svek i sinnet,de som har fört dina städer i fördärv.
20 Eles blasfemam contra ti; teus inimigos usam teu nome em vão.
21 Skulle jag inte hata dem som hatar dig, Herre?Skulle jag inte känna leda vid demsom står dig emot?
21 Acaso, S enhor , não devo odiar os que te odeiam? Não devo desprezar os que se opõem a ti?
22 Jag hatar dem med starkaste hat,mina fiender har de blivit.
22 Sim, eu os odeio com todas as minhas forças, pois teus inimigos são meus inimigos.
23 Utrannsaka mig, Gud, och känn mitt hjärta,pröva mig och känn mina tankar.
23 Examina-me, ó Deus, e conhece meu coração; prova-me e vê meus pensamentos.
24 Se till om jag är på en olycksvägoch led mig på den eviga vägen.
24 Mostra-me se há em mim algo que te ofende e conduze-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.