Jó 35
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs VC
VC Versão Católica
1 Elihu fortsatte. Han sade:
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 Tror du det är rätt att säga:"Min rättfärdighet är större än Guds",
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 eftersom du säger: "Vad gagnar den mig?Har jag mer nytta av den än av min synd?"
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 Jag skall svara dig och dina vänner.
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Blicka upp mot himlen och se,lägg märke till skyarna högt över dig.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 Om du syndar,vad tillfogar du då honom?Om dina överträdelser är många,vad skadar det honom?
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 Om du är rättfärdig,vad ger du honom,vad får han ta emot av din hand?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Din ogudaktighet påverkar människor som är lika dig,och din rättfärdighet människobarn.
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 Man klagar över allt förtryck,man ropar om hjälp mot de mäktigas arm.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 Men ingen frågar: "Var är Gud, som skapat mig,han som låter lovsånger ljuda i natten,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 han som ger oss mer insikt än jordens djuroch mer vishet än himlens fåglar?"
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 Man ropar, men han svarar intepå grund av de ondas högmod.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 Sannerligen, Gud hör ej på tomma böner,den Allsmäktige bryr sig ej om dem.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Även när du sägeratt du inte ser honom,ligger din sak inför honom,och du bör vänta på honom.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 Men nu, då han inte straffar i vredeoch inte bryr sig så mycket om synden,
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 spärrar Job upp sin mun till fåfängt tal,utan insikt hopar han ord.
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.