Jó 16

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Då tog Job till orda och sade:
1 Então Jó respondeu:
2 Detta har jag hört många gånger!Ni är alla bedrövliga tröstare.
2 “Tenho ouvido muitas coisas como estas. Todos vocês são consoladores que só aumentam o meu sofrimento.
3 Är det ingen ände på detta tal i vädret,vad frestar dig att ta till orda?
3 Será que não terão fim essas palavras vazias? Ou o que é que instiga você a responder assim?
4 Också jag kunde tala som niom ni vore i mitt ställe.Jag kunde fläta samman ord mot eroch skaka mitt huvud mot er.
4 Eu também poderia falar como vocês falam. Se vocês estivessem em meu lugar, eu poderia dirigir-lhes um montão de palavras e balançar a cabeça na presença de vocês.
5 Men jag skulle styrka er med mitt tal,mina läppars tröst skulle ge er lindring.
5 Poderia fortalecê-los com as minhas palavras, e a consolação dos meus lábios abrandaria a dor de vocês.
6 Om jag talar lindras ej min plåga,och tiger jag, lämnar den mig inte.
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?”
7 Men nu har han uttömt all min kraft,du har ödelagt hela mitt hus.
7 “Na verdade, esgotaste as minhas forças; tu, ó Deus, destruíste toda a minha família.
8 Du har fjättrat mig,det har blivit mitt vittnesbörd.Min avtärdhet träder upp och vittnar mot mig.
8 Testemunha disto é que me deixaste enrugado; a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.”
9 Hans vrede sliter sönder och jagar mig,sina tänder gnisslar han mot mig.Min ovän sänder vassa blickar mot mig.
9 “Na sua ira me despedaçou e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim e, como meu adversário, aguça os olhos.
10 De spärrar upp munnen mot mig,hånfullt slår de mig på kinden,alla gaddar sig samman mot mig.
10 Homens abrem a sua boca contra mim, com desprezo me esbofeteiam; todos se ajuntam contra mim.
11 Gud utlämnar mig åt de ogudaktigaoch kastar mig i de ondas händer.
11 Deus me entrega aos ímpios e me faz cair nas mãos dos perversos.
12 Jag satt i trygghet, då krossade han mig,han grep mig i nacken och slog mig i bitar,han gjorde mig till sin måltavla,
12 Eu vivia em paz, porém ele me esmagou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; ele fez de mim o seu alvo.
13 han skjuter pilar från alla sidor,genomborrar mina njurar utan förskoning,min galla häller han ut på marken.
13 As suas flechas me atingem de todos os lados; atravessa-me os rins, e não me poupa, derrama o meu fel sobre a terra.
14 Han bryter ner mig med slag på slag,stormar emot mig som en krigare.
14 Ele me fere com golpes e mais golpes; arremete contra mim como um guerreiro.”
15 Jag bär säcktyg hopfäst över min hudoch har sänkt mitt horn i stoftet.
15 “Costurei uma roupa feita de pano de saco sobre a minha pele e enterrei o meu orgulho no pó.
16 Mitt ansikte är rödflammigt av tårar,mina ögonlock mörka av dödsskugga,
16 O meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 fastän mina händer är fria från våld och min bön är ren.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.”
18 Du jord, täck inte över mitt blod,låt ingen viloplats finnas för mitt rop.
18 “Ó terra, não cubra o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
19 Se, redan nu har jag i himlen mitt vittne,i höjden min försvarare.
19 Já agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas se encontra quem advoga a minha causa.
20 Mina vänner bespottar mig,mitt öga fäller tårar inför Gud.
20 Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Må han skaffa rätt mellan man och Gud,mellan ett människobarn och dess nästa.
21 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo.
22 Ty om endast några år skall jag vandra på vägenutan återvändo.
22 Porque dentro de poucos anos eu seguirei o caminho de onde não voltarei.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.