Salmos 67
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NAA
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 Gud (Elohim) är nådig (visar sin oförtjänta kärlek) mot oss och välsignar oss,
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 För att tillkännage (uppenbara) dina vägar på jorden
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 [Refräng:]
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 [Kiasmens centrum och psalmens huvudbudskap:]
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 [Refräng:]
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 Jorden har gett (har varit och är generös med) sin gröda (all slags skörd),
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.
8 Må Gud (Elohim) välsigna oss och låt hela jorden,
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.