Salmos 50

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En psalm [sång ackompanjerad på strängar] av (för) Asaf.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 Från Sion [templet i Jerusalem], skönhetens fulländning, har Gud (Elohim) strålat fram (visat sig i glans),
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 vår Gud (Elohim) kommer och han tiger inte (kan inte tiga).
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 Han kallar på himlarna däruppe
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 Samla mina heliga till mig,
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Himlarna berättar om hans rättfärdighet,
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 [Vers 7-15 riktar sig till folket i stort:]
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 Jag tillrättavisar dig inte för dina offer,
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Jag har inget behov av en tjur från ditt hus,
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 Alla skogens djur är mina,
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 Jag känner alla bergets fåglar
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 Om jag blev hungrig, skulle jag inte säga det till dig [Israel],
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 Äter jag tjurars kött
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Offra tacksägelsens offer till Gud (Elohim) [\+xt 3 Mos 7:11-18\+xt*]
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 Och ropa till mig på nödens dag [då du är trängd och möter svårigheter],
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 [Vers 16-23 riktar sig personligt:]
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 Du hatar tillrättavisning
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 När du ser en tjuv är du belåten med honom,
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 Du har öppnat din mun för ondska,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Du sitter och talar mot din broder,
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Dessa saker har du gjort. Skulle jag då vara tyst?
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 Betänk nu detta, du som glömmer bort Gud (Eloha) [Elohim i singular – den ende Guden],
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Ett lovets offer ärar mig,
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.