Salmos 105
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NTLH
1 Tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänn] Herren (Jahveh),
1 Agradeçam a Deus, o Senhor , anunciem a sua grandeza e contem às nações as coisas que ele fez.
2 Sjung till honom, musicera till honom,
2 Cantem a Deus, cantem louvores a ele, falem dos seus atos maravilhosos.
3 Ha er ära i hans heliga namn,
3 Tenham orgulho daquilo que o Santo Deus tem feito. Que fique alegre o coração de todos os que adoram a Deus, o
4 Fråga efter (sök, ta er tillflykt till, träd ofta fram inför – hebr. darash) Herren (Jahveh) och hans styrka (makt) [frälsning],
4 Procurem a ajuda do Senhor ; estejam sempre na sua presença. vocês, descendentes de Jacó, o escolhido de Deus, lembrem de tudo o que Deus tem feito, lembrem dos seus grandes e maravilhosos milagres e de como tem condenado os nossos inimigos!
5 Kom ihåg hans underbara gärningar,
5 — ausente —
6 Abrahams säd, hans tjänare,
6 — ausente —
7 Han är Herren vår Gud (Jahveh Elohim).
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus mandamentos são para o mundo inteiro.
8 Han har kommit ihåg sitt förbund för evigt,
8 Ele sempre lembrará da sua aliança e, por milhares de cumprirá as suas promessas.
9 Förbundet som han upprättade (skar) med Abraham,
9 Ele será fiel à aliança feita com Abraão e à promessa que fez com juramento a Isaque.
10 Han har bekräftat det till Jakob som en förordning (hebr. choq),
10 Deus fez uma aliança com Jacó para sempre, fez com ele uma aliança eterna.
11 Du säger: ”Till dig ska jag ge Kanaans land,
11 Naquela ocasião Deus disse: “Eu lhe darei a terra de Canaã, e ela será de vocês para sempre.”
12 När de bara var ett fåtal, ja, mycket få,
12 Eles eram muito poucos, eram estrangeiros na
13 när de gick från land till land,
13 Andavam de país em país, de reino em reino.
14 tillät han ingen att göra fel mot dem,
14 Mas Deus não deixou que ninguém os maltratasse e, para protegê-los, avisou reis.
15 [Och sa:] ”Rör inte mina smorde (utvalda)
15 Ele disse: “Não toquem nos servos que eu escolhi; não maltratem os meus
16 Han kallade på en hungersnöd över landet,
16 Deus fez com que houvesse fome na terra deles e deixou o seu povo sem alimento.
17 Han sände en man framför dem,
17 Então mandou na frente deles um homem chamado José, que havia sido vendido como escravo.
18 hans fötter sattes i kedjor,
18 Os seus pés foram presos com correntes, e no seu pescoço puseram uma coleira de ferro.
19 till den tid då hans ord (tal – hebr. davar) kom,
19 José ficou na prisão até que se cumpriu o que ele tinha dito. A palavra do que José estava certo.
20 Kungen sände bud och frigjorde honom,
20 Aí o rei do Egito mandou soltá-lo; o rei de muitas nações o pôs em liberdade.
21 Han gjorde honom till herre över sitt hus
21 Ele o colocou como a mais alta autoridade daquela terra, para governar o país inteiro.
22 till att disciplinera hans furstar efter sitt behag
22 José recebeu poder para dar ordens aos príncipes do reino e para orientar os conselheiros do rei.
23 Israel kom också till Egypten
23 Depois Jacó foi para o Egito e ficou morando naquela terra.
24 Han lät sitt folk växa till storligen (i antal, vara fruktsamma) [\+xt 2 Mos 1:7\+xt*]
24 O Senhor Deus fez com que o seu povo tivesse muitos filhos e o tornou mais forte do que os seus inimigos.
25 Han vände deras [egyptiernas] hjärtan
25 Ele fez com que os egípcios odiassem o seu povo e fez com que enganassem os israelitas, os servos de Deus.
26 Han sände Mose,
26 Então Deus enviou o seu servo Moisés e também Arão, a quem havia escolhido.
27 De utförde ibland dem hans olika tecken,
27 Eles fizeram milagres de Deus no Egito e ali realizaram coisas maravilhosas.
28 Han sände mörker, och det blev mörkt,
28 Deus mandou uma escuridão, que cobriu a terra, mas os egípcios não obedeceram às suas ordens.
29 Han förvandlade deras vatten till blod
29 Ele transformou em sangue os rios do Egito e matou todos os seus peixes.
30 Deras land vimlade [övertäcktes] av grodor,
30 A terra do Egito ficou cheia de rãs, que invadiram até o palácio do rei.
31 Han talade och det kom flugsvärmar
31 Deus deu ordem, e moscas e piolhos encheram todo o país.
32 Han gav dem hagel istället för regn
32 Em vez de chuva, ele mandou chuva de pedra e relâmpagos sobre a terra.
33 Han slog deras vinstockar och deras fikonträd
33 Deus destruiu as plantações de uvas e de figos e derrubou todas as árvores.
34 Han talade och gräshoppor kom
34 Ele deu ordem, e vieram gafanhotos, tantos, que nem podiam ser contados.
35 De åt upp alla örter i deras land
35 Os gafanhotos comeram todas as plantas, todas as colheitas do Egito.
36 Han slog alla förstfödda i deras land,
36 Ele matou o filho mais velho de todas as famílias dos egípcios, matou aqueles que eram o orgulho dessas famílias.
37 Han förde ut dem med silver och guld [\+xt 2 Mos 12:35-36\+xt*],
37 Então Deus tirou os israelitas daquele país, e eles levaram consigo prata e ouro. Todos eram fortes e cheios de saúde.
38 Egypten gladdes när de lämnade,
38 Os egípcios ficaram contentes quando os israelitas foram embora, pois estavam com medo deles.
39 Han spred ut en molnstod som ett skydd
39 Deus pôs uma nuvem por cima do seu povo e fogo para guiá-los durante a noite.
40 De bad och han gav dem vaktlar [\+xt 2 Mos 16:13; 4 Mos 11:31-32\+xt*],
40 Eles pediram, e Deus mandou codornas e do céu deu a eles pão bastante para matar a fome.
41 Han öppnade klippan och vatten forsade ut,
41 Ele partiu uma rocha, e jorrou água, que correu pelo deserto como um rio.
42 För han kom ihåg sitt heliga ord
42 Pois ele lembrou da sua santa promessa feita a Abraão, seu servo.
43 Han förde ut sitt folk med glädje,
43 Assim Deus tirou do Egito o seu povo escolhido, e eles saíram de lá cantando e gritando de alegria.
44 Han gav dem ländernas områden
44 Deus lhes deu as terras de outras nações e deixou que tomassem os campos delas,
45 För att de skulle hålla (vakta, bevara) hans förordningar (ordagrant ”saker inristat” – hebr. chuqim)
45 para que eles obedecessem às suas leis e guardassem os seus mandamentos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.