Salmos 102
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs VC
1 En bön av en betryckt (ansatt), när han är överväldigad och utgjuter sin klagan (fundering, i sitt lågmälda grubblande) inför Herren (Jahveh).
1 Prece de um aflito que desabafa sua angústia diante do Senhor. Senhor, ouvi a minha oração, e chegue até vós o meu clamor.
2 Herre (Jahveh), hör min bön,
2 Não oculteis de mim a vossa face no dia de minha angústia. Inclinai para mim o vosso ouvido. Quando vos invocar, acudi-me prontamente,
3 Göm inte ditt ansikte för mig [ignorera inte mig]
3 porque meus dias se dissipam como a fumaça, e como um tição consomem-se os meus ossos.
4 Mina dagar försvinner som rök,
4 Queimando como erva, meu coração murcha, até me esqueço de comer meu pão.
5 Mitt hjärta är slaget (attackerat, bränt) och förvissnat som gräs [\+xt Hos 9:16\+xt*],
5 A violência de meus gemidos faz com que se me peguem à pele os ossos.
6 På grund av min suckande röst
6 Assemelho-me ao pelicano do deserto, sou como a coruja nas ruínas.
7 Jag är som en pelikan i öknen,
7 Perdi o sono e gemo, como pássaro solitário no telhado.
8 Jag tittar och har blivit
8 Insultam-me continuamente os inimigos, em seu furor me atiram imprecações.
9 Mina fiender hånar mig hela dagen,
9 Como cinza do mesmo modo que pão, lágrimas se misturam à minha bebida,
10 Jag har ätit aska som bröd,
10 devido à vossa cólera indignada, pois me tomastes para me lançar ao longe.
11 På grund av din harm och din vrede,
11 Os meus dias se esvaecem como a sombra da noite e me vou murchando como a relva.
12 är mina dagar som en lång skugga
12 Vós, porém, Senhor, sois eterno, e vosso nome subsiste em todas as gerações.
13 Men du Herre (Jahveh) sitter på tronen för evigt,
13 Levantai-vos, pois, e sede propício a Sião; é tempo de compadecer-vos dela, chegou a hora...
14 Du kommer att uppstå och ha nåd och förbarmande över Sion [tempelberget i Jerusalem],
14 porque vossos servos têm amor aos seus escombros e se condoem de suas ruínas.
15 Dina tjänare har sitt behag i hennes stenar [Jerusalems ruiner]
15 E as nações pagãs reverenciarão o vosso nome, Senhor, e os reis da terra prestarão homenagens à vossa glória.
16 Nationerna (länderna, hedningarna) fruktar (vördar) Herrens (Jahvehs) namn,
16 Quando o Senhor tiver reconstruído Sião, e aparecido em sua glória,
17 När Herren (Jahveh) har byggt upp Sion [tempelberget i Jerusalem],
17 quando ele aceitar a oração dos desvalidos e não mais rejeitar as suas súplicas,
18 när han har sett de utblottades böner,
18 escrevam-se estes fatos para a geração futura, e louve o Senhor o povo que há de vir,
19 Detta [hur Gud har gripit in, se vers 14, 17-18] ska skrivas [låt det bli skivet] för en kommande generation [\+xt Ps 22:31\+xt*],
19 porque o Senhor olhou do alto de seu santuário, do céu ele contemplou a terra;
20 För han har sett ner från sin helgedom i höjden,
20 para escutar os gemidos dos cativos, para livrar da morte os condenados;
21 för att höra jämmern från de fångna,
21 para que seja aclamado em Sião o nome do Senhor, e em Jerusalém o seu louvor,
22 för att människor ska återberätta om Herrens (Jahvehs) namn i Sion [tempelberget i Jerusalem],
22 no dia em que se hão de reunir os povos, e os reinos para servir o Senhor.
23 När folken samlas,
23 Deus esgotou-me as forças no meio do caminho, abreviou-me os dias.
24 Han försvagar min styrka på vägen,
24 Meu Deus, peço, não me leveis no meio da minha vida, vós cujos anos são eternos.
25 Jag säger: ”Min Gud (El), ta inte bort mig mitt i mina dagar (mitt i livet),
25 No começo criastes a terra, e o céu é obra de vossas mãos.
26 En gång lade du jordens grund,
26 Um e outro passarão, enquanto vós ficareis. Tudo se acaba pelo uso como um traje. Como uma veste, vós os substituís e eles hão de sumir.
27 De ska förgås,
27 Mas vós permaneceis o mesmo e vossos anos não têm fim.
28 Du är densamme (du förändras inte),
28 Os filhos de vossos servos habitarão seguros, e sua posteridade se perpetuará diante de vós.
29 Dina tjänares barn ska bo här,
29 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.