Provérbios 29
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARC
1 Den som gång på gång tillrättavisas men vägrar att ta emot några råd (förblir hårdnackad),
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 När de rättfärdiga regerar (är i auktoritet, har majoritet), gläder sig folket,
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 Den som älskar vishet gläder sin far,
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 En kung ger stabilitet till ett land genom rättvisa,
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 Den som smickrar sin nästa [ordagrant ”slätar ut” eller ”utjämnar”, dvs. inte tar upp saker som behöver redas ut]
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 En ond persons överträdelse för med sig en snara,
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 Den rättfärdige bryr sig om (engagerar sig och tänker på) de svagas rättigheter,
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Dårar kan uppvigla (skapa upplopp i) en stad,
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Om en vis man går till rätta (argumenterar) med en dåre,
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 De blodtörstiga hatar den som är oskyldig (den som är ren och vill leva rätt),
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 En [självgod högfärdig] dåre ventilerar alla sina känslor (har ingen självkontroll),
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 Om en ledare (furste) har för vana att lyssna på (uppmärksamma, ta till sig) lögn (falskhet),
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Den fattige och den som förtrycker människor har detta gemensamt:
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Den kung (ledare) som behandlar de svaga rättvist [dömer rättvist oavsett status],
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 Bestraffning och tillrättavisning ger vishet,
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 När de ogudaktiga (syndarna, kriminella) blir fler (i antal och auktoritet) då ökar också synden (överträdelserna),
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Tillrättavisa din son [undervisa och träna honom i det som är rätt],
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Där det inte finns någon profetisk uppenbarelse (vision, klarsyn, ingen uppenbarelse om Gud och hans ord),
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 En tjänare blir inte tillrättavisad med bara ord,
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Ser du en människa som är alltför ivrig att tala (talar i tid och otid)?
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 Om en tjänare skäms bort från ungdomen,
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 En ilsken man rör upp trätor (ordstrider),
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 En människas högmod tvingar denne att böja (ödmjuka) sig,
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Den som delar [stöldgods] med en tjuv hatar sitt eget liv (hälaren är sin egen fiende).
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 Människofruktan för med sig en snara [\+xt Ords 29:6\+xt*],
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Många söker (kräver) att få komma inför en ledare [för att få bekräftelse, rättvisa, förmåner],
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 En orättfärdig man är avskyvärd (motbjudande) för de rättfärdiga,
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.