Salmos 55

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dawuda xa lɔnni bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ. A xa ba kɔra xui ra.
1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 Ala, n ma dubɛ suxu,
2 Atende-me, e ouve-me; agitado estou, e ando perplexo,
3 I tuli mati n na, i xa n yaabi.
3 por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim iniqüidade, e com furor me perseguem.
4 n yaxuie xa wɔyɛnyi xa fe ra,
4 O meu coração confrange-se dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
5 N bɔɲɛ bara sɛrɛn, n sondonyi bara gaaxu faxɛ ya ra.
5 Temor e tremor me sobrevêm, e o horror me envolveu.
6 Gaaxui nun sɛrɛnyi bara n suxu a ɲaaxi ra.
6 Pelo que eu disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! então voaria, e encontraria descanso.
7 Xa gabutenyi nan nu na n bɛ nu alɔ ganbɛ,
7 Eis que eu fugiria para longe, e pernoitaria no deserto.
8 n nu n gima nɛ, n siga yire makuye,
8 Apressar-me-ia a abrigar-me da fúria do vento e da tempestade.
9 N xa n gi mafuren, alɔ foye xungbe.
9 Destrói, Senhor, confunde as suas línguas, pois vejo violência e contenda na cidade.
10 N Marigi, fe kobi rabae rayensen yɛ.
10 Dia e noite andam ao redor dela, sobre os seus muros; também iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 Kɔɛ nun yanyi ra fe kobi rabae taa rabilinma,
11 Há destruição lá dentro; opressão e fraude não se apartam das suas ruas.
12 E bara fe birin kana.
12 Pois não é um inimigo que me afronta, então eu poderia suportá-lo; nem é um adversário que se exalta contra mim, porque dele poderia esconder-me;
13 Xa yaxui nan tun n konbima nu, n diɲɛma.
13 mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu amigo íntimo.
14 Kɔnɔ i tan n lanfanma nan i ra, n xanuntenyi, n dɛfanboore.
14 Conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de Deus.
15 Won dɛ fan, won birin sigama Ala xa hɔrɔmɔbanxi.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao Seol; porque há maldade na sua morada, no seu próprio íntimo.
16 E xa e tɛrɛnna faxɛ ra,
16 Mas eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Kɔnɔ n bara Ala xili.
17 De tarde, de manhã e ao meio-dia me queixarei e me lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
18 N gbelegbelema kɔɛ a nun yanyi ra. A bara n xui mɛ.
18 Livrará em paz a minha vida, de modo que ninguém se aproxime de mim; pois há muitos que contendem contra mim.
19 N yaxuie to wuya, a bara n natanga na gere ma.
19 Deus ouvirá; e lhes responderá aquele que está entronizado desde a antigüidade; porque não há neles nenhuma mudança, e tampouco temem a Deus.
20 Ala naxan na a xa kibanyi kui kabi a fɔlɛ,
20 Aquele meu companheiro estendeu a sua mão contra os que tinham paz com ele; violou o seu pacto.
21 Yi mixie bara e bore gere, e saatɛ kana.
21 A sua fala era macia como manteiga, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas do que o azeite, todavia eram espadas desembainhadas.
22 E dɛ iɲɔxun alɔ xiɲɛ, kɔnɔ gere na e bɔɲɛ kui.
22 Lança o teu fardo sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.
23 I xa i xaxili ti Alatala ra, a i malima nɛ.
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de traição não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
24 Ala, yi geresoe nun yi yanfantee xanin aligiyama.
24 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.