Salmos 25

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 N xaxili tixi i tan Alatala nan na.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 N Marigi Ala, n bara n yɛtɛ taxu i ra
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Naxan yo la i ra, na kanyi mu yaagi sɔtɔma,
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Alatala, i xa kira masen n bɛ,
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 N naɲɛrɛ i xa nɔndi kira xɔn,
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Alatala, i maɲɔxun i xa marafanyi nun i xa fonisireya ma,
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 I naxa i maɲɔxun n ma yunubi ma,
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Alatala fan, a tinxin.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 A tan nan mixi magoroxi raɲɛrɛma tinxinyi kui.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Alatala xa fonisireya nun tinxinyi na mixie bɛ,
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Alatala, n ma yunubie xafari i xili xa fe ra,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 Nde gaaxuma Alatala ya ra?
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 A aligiyama lima nɛ sɛɛwɛ kui.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Alatala a xa gundo masenma mixie bɛ,
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 N xaxili tixi Alatala ra lɔxɔɛ birin
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Alatala, yandi, hinnɛ n na,
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 N bɔɲɛ bara tɔɔrɔ. N namini na tɔɔrɛ kui.
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 I ya rasiga n ma sunnunyi nun n ma ɲaxankatɛ ma,
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 I xa a mato n yaxuie wuyaxi ki naxɛ.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 N nii makanta, i xa n natanga,
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Sɛriyɛ nun tinxinyi xa n kanta
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Ala, Isirayila xunsara a xa tɔɔrɛ birin ma.
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.