Jó 20

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Sofara Naamaka naxa a fala,
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 «I xa masenyi bara n tɔɔrɔ,
2 "Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
3 N bara marakɔrɔsi nde mɛ
3 Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
4 I mu a kolon kabi adama naxa daa, a lu duniɲa ma,
4 "Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
5 mixi ɲaaxie xa xunnakeli mu buma?
5 o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
6 Hali a xa fe gbo yɛ,
6 Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
7 a fama sɔntɔde a lu alɔ se naxan tide mu na,
7 ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ‘Onde ele foi parar? ’
8 A dangima nɛ alɔ xiye.
8 Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
9 A kolonmae mu a toma sɔnɔn,
9 O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.
10 A xa die setaree kima see ra,
10 Seus filhos têm que indenizar os pobres; ele próprio, com suas mãos, terá que refazer sua riqueza.
11 Sɛnbɛ naxan nu na a yi ra a fonike ra,
11 O vigor juvenil que enche os seus ossos jazerá com ele no pó.
12 Fe ɲaaxi na rafan mixi ma,
12 "Mesmo que o mal seja doce em sua boca e ele o esconda sob a língua,
13 a mu a bɛɲin,
13 mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,
14 a xa donse findima pɔsɔnɛ nan na a furi kui.
14 ainda assim a sua comida azedará no estômago; e será como veneno de cobra em seu interior.
15 A naafuli naxan donxi, a fama na bɔxunde.
15 Ele vomitará as riquezas que engoliu; Deus fará seu estômago lançá-las fora.
16 A bɔximase xa xɔnɛ nan bɛsuma,
16 Sugará veneno de cobra; as presas de uma víbora o matarão.
17 A harige naxan sɔtɔxi,
17 Não terá gosto na contemplação dos regatos, e dos rios que vertem mel e nata.
18 a na birin nagbilenma nɛ,
18 Terá que devolver aquilo pelo que lutou, sem aproveitá-lo, e não desfrutará dos lucros do seu comércio.
19 barima a bara se ba tɔɔrɔmixie yi ra.
19 Sim, pois ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu.
20 Wasabali nan to nu a ra a xa milɛ kui,
20 "Certo é que a sua cobiça não lhe trará descanso, e o seu tesouro não o salvará.
21 A to nu se birin maɲɔxunxi a yɛtɛ nan bɛ,
21 Nada lhe restou para devorar; sua prosperidade não durará muito.
22 A nɛ na a xa fanyi tagi,
22 Em meio à sua fartura, a aflição o dominará; a força total da desgraça o atingirá.
23 A dɛge tɛmui, Ala fama a tɔɔrɔde a xa xɔnɛ ra,
23 Quando ele estiver de estômago cheio, Deus dará vazão às tremendas chamas de sua ira, e sobre ele despejará o seu furor.
24 Xa geresose lanmadi mu a tɔɔrɔ,
24 Se escapar da arma de ferro, o bronze da sua flecha o atravessará.
25 Hali a tanbɛ tala e a sɔxɔxi naxan na,
25 Ele o arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Grande pavor virá sobre ele;
26 A xa naafuli birin luma dimi nan kui,
26 densas trevas estarão à espera dos seus tesouros. Um fogo não assoprado o consumirá e devorará o que sobrar em sua tenda.
27 Ala a xa yunubi makɛnɛn ma,
27 Os céus porão à mostra a sua culpa; a terra se levantará contra ele.
28 A xa naafuli birin sigama nɛ
28 Uma inundação arrastará a sua casa, águas avassaladoras, no dia da ira de Deus.
29 Ala na nan fima mixi ɲaaxi ma kɛ ra.
29 Esse é o destino que Deus dá aos ímpios, é a herança designada por Deus para eles".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.