Provérbios 23
srp1868 (SRP1868) vs ARIB
1 Кад седнеш да једеш с господином,
1 Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para aquele que está diante de ti;
2 Иначе би сатерао себи нож у грло,
2 e põe uma faca à tua garganta, se fores homem de grande apetite.
3 Не жели преслачке његове,
3 Não cobices os seus manjares gostosos, porque é comida enganadora.
4 Не мучи се да се обогатиш,
4 Não te fatigues para seres rico; dá de mão à tua própria sabedoria:
5 Хоћеш ли бацити очи своје на оно чега брзо нестаје?
5 Fitando tu os olhos nas riquezas, elas se vão; pois fazem para si asas, como a águia, voam para o céu.
6 Не једи хлеба у завидљивца,
6 Não comas o pão do avarento, nem cobices os seus manjares gostosos.
7 Јер како он тебе цени у души својој тако ти јело његово.
7 Porque, como ele pensa consigo mesmo, assim é; ele te diz: Come e bebe; mas o seu coração não está contigo.
8 Залогај што поједеш избљуваћеш,
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas suaves palavras.
9 Пред безумним не говори,
9 Não fales aos ouvidos do tolo; porque desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Не помичи старе међе,
10 Não removas os limites antigos; nem entres nos campos dos órfãos,
11 Јер је јак осветник њихов;
11 porque o seu redentor é forte; ele lhes pleiteará a causa contra ti.
12 Обрати к науци срце своје
12 Aplica o teu coração à instrução, e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Не ускраћуј кар детету;
13 Não retires da criança a disciplina; porque, fustigando-a tu com a vara, nem por isso morrerá.
14 Ти га биј прутом,
14 Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do Seol.
15 Сине мој, ако буде мудро срце твоје,
15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio;
16 И играће бубрези моји
16 e exultará o meu coração, quando os teus lábios falarem coisas retas.
17 Срце твоје нека не завиди грешницима,
17 Não tenhas inveja dos pecadores; antes conserva-te no temor do Senhor todo o dia.
18 Јер има плата,
18 Porque deveras terás uma recompensa; não será malograda a tua esperança.
19 Слушај, сине мој, и буди мудар
19 Ouve tu, filho meu, e sê sábio; e dirige no caminho o teu coração.
20 Не буди међу пијаницама ни међу изјелицама.
20 Não estejas entre os beberrões de vinho, nem entre os comilões de carne.
21 Јер пијаница и изјелица осиромашиће,
21 Porque o beberrão e o comilão caem em pobreza; e a sonolência cobrirá de trapos o homem.
22 Слушај оца свог који те је родио,
22 Ouve a teu pai, que te gerou; e não desprezes a tua mãe, quando ela envelhecer.
23 Купуј истину и не продаји је;
23 Compra a verdade, e não a vendas; sim, a sabedoria, a disciplina, e o entendimento.
24 Веома се радује отац праведников,
24 Grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
25 Нека се, дакле, весели отац твој и мати твоја,
25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se aquela que te deu à luz.
26 Сине мој, дај ми срце своје,
26 Filho meu, dá-me o teu coração; e deleitem-se os teus olhos nos meus caminhos.
27 Јер је курва дубока јама,
27 Porque cova profunda é a prostituta; e poço estreito é a aventureira.
28 Она и заседа као лупеж
28 Também ela, como o salteador, se põe a espreitar; e multiplica entre os homens os prevaricadores.
29 Коме: Јаох? Коме: Куку?
29 Para quem são os ais? para quem os pesares? para quem as pelejas, para quem as queixas? para quem as feridas sem causa? e para quem os olhos vermelhos?
30 Који седе код вина,
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 Не гледај на вино кад се румени,
31 Não olhes para o vinho quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 На последак ће као змија ујести
32 No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
33 Очи ће твоје гледати на туђе жене,
33 Os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.
34 И бићеш као онај који лежи усред мора
34 o serás como o que se deita no meio do mar, e como o que dorme no topo do mastro.
35 Рећи ћеш: Избише ме, али ме не заболе;
35 E dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? ainda tornarei a buscá-lo outra vez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.