Jó 30
Sveta Biblija (SRP1865) vs NVT
1 A sada smeju mi se mlađi od mene,
1 “Agora, porém, os mais jovens zombam de mim, rapazes cujos pais não são dignos de correr com meus cães pastores.
2 A na šta bi mi i bila sila ruku njihovih?
2 De que me serve a força deles? Seu vigor já desapareceu!
3 Od siromaštva i gladi samoćavahu
3 Enfraquecidos pela pobreza e pela fome, roem a terra seca, em regiões sombrias e desoladas.
4 Koji brahu lobodu po čestama,
4 Colhem ervas silvestres entre os arbustos e comem as raízes das giestas.
5 Između ljudi behu izgonjeni
5 São expulsos, aos gritos, da companhia das pessoas, como se fossem ladrões.
6 Življahu po strašnim uvalama,
6 Agora, moram em desfiladeiros medonhos, em cavernas e entre as rochas.
7 Po grmovima rikahu,
7 Uivam como animais no meio dos arbustos e ajuntam-se debaixo dos espinheiros.
8 Behu ljudi nikakvi i bez imena,
8 São gente insensata, sem nome nem valor; foram expulsos da terra.
9 I njima sam sada pesma,
9 “Agora, divertem-se às minhas custas! Sou alvo de piadas e canções vulgares.
10 Gade se na me, idu daleko od mene
10 Desprezam-me e ficam longe de mim; só se aproximam para cuspir em meu rosto.
11 Jer je Bog odapeo moju tetivu i muke mi zadao
11 Pois Deus cortou a corda de meu arco; já que ele me humilhou, eles não se refreiam mais.
12 S desne strane ustajahu momci,
12 Essa gente desprezível se opõe a mim abertamente; lançam-me de um lado para o outro e planejam minha desgraça.
13 Raskopaše moju stazu,
13 Bloqueiam meu caminho e fazem de tudo para me destruir. Sabem que não tenho quem me ajude;
14 Kao širokim prolomom naviru,
14 atacam-me de todos os lados. Quando estou caído, lançam-se sobre mim;
15 Strahote navališe na me,
15 vivo aterrorizado. O vento carregou minha honra; minha prosperidade passou como uma nuvem.
16 I sada se duša moja razliva u meni,
16 “Agora, minha vida se esvai; a aflição me persegue durante o dia.
17 Noću probada mi kosti u meni,
17 A noite corrói meus ossos; a dor que me atormenta não descansa.
18 Od teške sile promenilo se odelo moje,
18 Com mão forte, Deus agarra minha roupa; pega-me pela gola de minha túnica.
19 Bacio me je u blato,
19 Lança-me na lama; não passo de pó e cinza.
20 Vičem k Tebi, a Ti me ne slušaš;
20 “Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; fico em pé diante de ti, mas não me dás atenção.
21 Pretvorio si mi se u ljuta neprijatelja;
21 Tu me tratas com crueldade e usas teu poder para me perseguir.
22 Podižeš me u vetar, posađuješ me na nj,
22 Tu me lanças no redemoinho e me destróis na tempestade.
23 Jer znam da ćeš me odvesti na smrt
23 E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem.
24 Ali neće pružiti ruke svoje u grob;
24 “Por certo, ninguém se voltaria contra os necessitados, quando clamam por socorro em suas dificuldades.
25 Nisam li plakao radi onog koji beše u zlu?
25 Acaso eu não chorava pelos aflitos? Não me angustiava pelos pobres?
26 Kad se dobru nadah, dođe mi zlo;
26 Esperava o bem, mas em seu lugar veio o mal; aguardava a luz, mas em seu lugar veio a escuridão.
27 Utroba je moja uzavrela,
27 Meu coração está agitado e não sossega; dias de aflição me atormentam.
28 Hodim crn, ne od sunca,
28 Ando nas sombras, sem a luz do sol; levanto-me em praça pública e clamo por socorro.
29 Brat postah zmajevima
29 Contudo, sou considerado irmão dos chacais e companheiro das corujas.
30 Pocrnela je koža na meni
30 Minha pele escureceu, e meus ossos ardem de febre.
31 Gusle se moje pretvoriše u zapevku,
31 Minha harpa toca canções fúnebres, e minha flauta acompanha os que choram.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.