Jó 13

Sveta Biblija (SRP1865) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Eto, sve je to videlo oko moje,
1 “Vi tudo isso com os próprios olhos; ouvi com os próprios ouvidos, e agora entendo.
2 Šta vi znate, znam i ja,
2 O que vocês sabem, eu também sei; não são melhores que eu.
3 Ipak bih govorio sa Svemogućim,
3 Quero falar diretamente com o Todo-poderoso, quero defender minha causa diante de Deus.
4 Jer vi izmišljate laži,
4 Vocês me difamam com mentiras; são médicos incapazes de curar.
5 O da biste sasvim ćutali!
5 Se ao menos se calassem! É a atitude mais sábia que poderiam tomar.
6 Čujte moj odgovor,
6 Ouçam minha defesa, prestem atenção a meus argumentos.
7 Treba li da govorite za Boga nepravdu
7 “Vocês querem defender Deus com mentiras? Apresentam argumentos desonestos em nome dele?
8 Treba li da Mu gledate ko je?
8 Distorcem seu testemunho em favor dele? Acaso são advogados de Deus?
9 Hoće li biti dobro
9 O que acontecerá quando ele decidir investigá-los? Conseguirão enganá-lo como enganam qualquer pessoa?
10 Zaista će vas karati,
10 Não! Certamente ele os repreenderá se distorcerem às escondidas seu testemunho em favor dele.
11 Veličanstvo Njegovo neće li vas uplašiti?
11 Acaso a majestade dele não os aterrorizará? O terror dele não cairá sobre vocês?
12 Spomeni su vaši kao pepeo,
12 Suas frases feitas valem tanto quanto cinzas; sua defesa é fraca como um pote de barro.
13 Ćutite i pustite me da ja govorim,
13 “Calem-se e deixem-me em paz! Permitam-me falar, e eu arcarei com as consequências.
14 Zašto bih kidao meso svoje svojim zubima
14 Sim, porei minha vida em risco e direi o que penso de fato.
15 Gle, da me i ubije, opet ću se uzdati u Nj,
15 Ainda que Deus me mate, ele é minha única esperança; apresentarei a ele minha causa.
16 I On će mi biti spasenje,
16 Isto, porém, é o que me salvará: não sou ímpio; se o fosse, não poderia me colocar diante dele.
17 Slušajte dobro besedu moju,
17 “Escutem bem o que vou dizer, ouçam-me com atenção.
18 Evo, spremio sam parbu svoju,
18 Preparei minha defesa; serei declarado inocente.
19 Ko će se preti sa mnom?
19 Quem pode discutir comigo a esse respeito? E, se provarem que estou errado, me calarei e morrerei.”
20 Samo dvoje nemoj mi učiniti,
20 “Ó Deus, concede-me estas duas coisas, e não me esconderei de ti.
21 Ukloni ruku svoju od mene,
21 Remove tua mão de cima de mim e não me assustes com tua temível presença.
22 Potom zovi me, i ja ću odgovarati;
22 Chama-me, e eu responderei; ou permita que eu fale e responde-me.
23 Koliko je bezakonja i greha mojih?
23 Diga-me, o que fiz de errado? Mostra-me minha rebeldia e meu pecado.
24 Zašto skrivaš lice svoje
24 Por que te afastas de mim? Por que me tratas como teu inimigo?
25 Hoćeš li skršiti list koji nosi vetar
25 Atormentarias uma folha soprada pelo vento? Perseguirias a palha seca?
26 Kad mi pišeš gorčine,
26 “Escreves acusações amargas contra mim e trazes à tona os pecados de minha juventude.
27 I mećeš noge moje u klade,
27 Prendes meus pés com correntes, vigias todos os meus caminhos e examinas todas as minhas pegadas.
28 A on se raspada kao trulina,
28 Eu me consumo como madeira que apodrece, como roupa comida pela traça.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.