Salmos 89
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NTLH
1 Las misericordias de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* cantaré perpetuamente.
1 Ó Senhor Deus, eu sempre cantarei a respeito do teu amor e anunciarei a tua fidelidade a todas as gerações.
2 Porque dije: La misericordia|strong="H2617" será edificada para siempre|strong="H5769".
2 Sei que o teu amor dura para sempre e que a tua fidelidade é tão firme como o céu.
3 Pacté \+w con|strong="H3588"\+w* mi escogido.
3 Tu disseste: “Eu escolhi o meu fiz uma aliança com ele e lhe prometi isto:
4 Estableceré tu descendencia para siempre
4 ‘Um dos seus descendentes sempre reinará; eu farei com que eles sempre sejam reis depois de você.’ ”
5 Los cielos alabarán tus maravillas, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
5 Ó Senhor , os céus cantam as maravilhas que fazes, e, reunidos, os anjos cantam a tua fidelidade.
6 Porque, ¿quién en los cielos|strong="H8064" es comparable a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*?
6 Não há no céu ninguém como tu, ó Entre os seres celestiais não há nenhum igual a ti.
7 \+w ʼEL|strong="H3588"\+w* es|strong="H3588" grandemente temido en|strong="H3588" la|strong="H3588" congregación de|strong="H3588" los|strong="H1121" santos,
7 Tu és respeitado na assembleia deles, és ao teu redor.
8 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, ʼElohim de|strong="H5921" las|strong="H5921" huestes, ¿quién|strong="H3605" como|strong="H5921" Tú, oh poderoso \+w YA|strong="H3068"\+w*?
8 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, não há ninguém que tenha tanto poder como tu! Em todas as coisas, tu és fiel, ó
9 Tú dominas la braveza del mar.
9 Tu dominas o Mar poderoso, tu acalmas as suas ondas furiosas.
10 Tú quebrantaste al monstruo Rahab.
10 Esmagaste o monstro Raabe e o mataste; com a tua grande força, derrotaste os teus inimigos.
11 Tuyos son los cielos.
11 O céu é teu, e a terra é tua; tu criaste o mundo e tudo o que nele existe.
12 Tú creaste el norte y el sur.
12 Tu fizeste o Norte e o Sul. Os montes Tabor e Hermom te louvam com alegria.
13 Tienes un brazo potente.
13 Como és poderoso! Como é grande a tua força!
14 La justicia y el|strong="H5973" juicio justo son el|strong="H5973" cimiento de|strong="H5973" tu trono.
14 A honestidade e a justiça são as bases do teu reinado. Tu és fiel e amoroso em tudo o que fazes.
15 Inmensamente feliz es el pueblo que conoce el clamor de|strong="H6440" júbilo.
15 Feliz o povo que te adora com canções e que vive na luz da tua presença!
16 En tu Nombre se|strong="H3045" regocijan todo el día,
16 Por causa de ti, eles se alegram o dia todo e te louvam porque és bondoso.
17 Porque Tú eres el|strong="H3605" esplendor de su fuerza,
17 Tu, ó Deus, és o nosso poder glorioso ; por tua bondade, nos fazes vencer,
18 Porque|strong="H3588" de|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es|strong="H3588" nuestro escudo,
18 pois escolhes o nosso protetor. Foste tu, que nos deste o nosso rei.
19 En|strong="H3588" un tiempo hablaste en|strong="H3588" visión a|strong="H3068" tus santos|strong="H6918".
19 Há muito tempo, numa visão, tu disseste aos teus “Eu ajudei um soldado famoso; dei a autoridade a um homem que escolhi do meio do povo.
20 Hallé \+w a|strong="H3068"\+w* David \+w mi|strong="H5921"\+w* esclavo.
20 Escolhi o meu servo Davi para ser rei,
21 Mi mano estará siempre con él.
21 A minha força estará sempre com ele, o meu poder o tornará forte.
22 \+w El|strong="H5973"\+w* enemigo no lo engañará,
22 Os seus inimigos nunca o vencerão, os maus não o derrotarão.
23 \+w Porque|strong="H3808"\+w* Yo quebrantaré \+w a|strong="H3068"\+w* sus adversarios delante \+w de|strong="H1121"\+w* \+w él|strong="H1121"\+w*,
23 Eu acabarei com os seus inimigos e matarei todos os que o odeiam.
24 Mi fidelidad y mi misericordia estarán con él,
24 Sempre serei fiel a Davi e o amarei, e, por causa do meu poder, ele sempre vencerá.
25 Pondré también su mano sobre \+w el|strong="H5973"\+w* mar,
25 Estenderei o seu reinado desde o mar Mediterrâneo até o rio Eufrates.
26 Él clamará \+w a|strong="H3068"\+w* mi \+nd ʼEL\+nd*: ¡Tú eres mi Padre,
26 Então ele me dirá: ‘Tu és o meu pai e o meu Deus; tu és a rocha que me salva.’
27 Yo también \+w lo|strong="H1931"\+w* constituiré \+w como|strong="H1931"\+w* primogénito,
27 Eu lhe darei os direitos de filho mais velho, farei com que ele seja o maior de todos os reis do mundo.
28 \+w Para|strong="H5414"\+w* siempre le mantendré mi misericordia,
28 Eu sempre o amarei, e a minha aliança com ele ficará firme.
29 Así estableceré su descendencia para \+w siempre|strong="H5769"\+w*,
29 Depois dele os seus descendentes sempre serão reis e reinarão enquanto o céu existir.
30 Si sus \+w hijos|strong="H2233"\+w* abandonan mi Ley,
30 “Mas, se os seus descendentes desobedecerem à minha se não viverem de acordo com os meus ensinamentos,
31 \+w Si|strong="H3808"\+w* profanan mis Estatutos
31 se desprezarem as minhas ordens e não guardarem os meus mandamentos,
32 Entonces castigaré con vara su transgresión
32 então eu os castigarei pelos seus pecados, eu os farei sofrer por causa dos seus erros.
33 Pero no retiraré de él mi misericordia,
33 Porém não deixarei de amar a Davi, mas cumprirei a promessa que lhe fiz.
34 \+w No|strong="H3808"\+w* violaré mi Pacto,
34 Não quebrarei a aliança que fiz com ele, nem deixarei de cumprir nenhuma das minhas promessas.
35 Una vez juré por \+w mi|strong="H2490"\+w* santidad,
35 “De uma vez por todas, jurei pelo meu santo nome que nunca mentiria a Davi.
36 Su descendencia será para siempre,
36 Ele sempre terá descendentes, e, enquanto o sol brilhar, eu protegerei o seu reinado.
37 \+w Será|strong="H1961"\+w* establecido \+w para|strong="H1961"\+w* \+w siempre|strong="H5769"\+w*, \+w como|strong="H1961"\+w* la luna,
37 Esse reinado durará como a lua, aquela fiel testemunha que está no céu.”
38 Pero ahora Tú lo desechas y rechazas.
38 Mas agora, ó Deus, tu estás irado com o rei que escolheste; tu o abandonaste e o rejeitaste.
39 Rompiste el|strong="H5973" Pacto con|strong="H5973" tu esclavo.
39 Quebraste a aliança que fizeste com o teu e jogaste a sua coroa no chão.
40 Destruiste todos sus muros.
40 Derrubaste as muralhas da sua cidade e arrasaste as suas fortalezas.
41 Todos|strong="H3605" los|strong="H3605" que|strong="H3605" pasan por el|strong="H3605" camino lo|strong="H3605" saquean.
41 Os que passam roubam tudo o que ele tem, e os seus vizinhos zombam dele.
42 Exaltaste la|strong="H3605" mano derecha de sus adversarios.
42 Deste a vitória aos seus inimigos e fizeste com que eles ficassem felizes.
43 También embotaste el|strong="H3605" filo de su espada,
43 Tu tornaste inúteis as armas do rei e deixaste que ele fosse derrotado na batalha.
44 Cesaste su esplendor
44 Tiraste a sua autoridade de rei e derrubaste o seu trono.
45 Acortaste los días de su juventud.
45 Tu fizeste com que ele envelhecesse antes do tempo e o cobriste de humilhação.
46 ¿Hasta|strong="H5921" cuándo|strong="H3117", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*?
46 Até quando te esconderás, ó Será para sempre? Até quando a tua como fogo?
47 Recuerda cuál|strong="H4100" es la|strong="H1197" duración de|strong="H5704" mi vida.
47 Lembra como é curta a minha vida; lembra que todas as pessoas que criaste vão morrer um dia.
48 ¿Cuál|strong="H4100" hombre|strong="H1121" vivirá sin sufrir muerte?
48 Quem pode continuar vivo e nunca morrer? Quem pode escapar da sepultura?
49 Oh|strong="H4310" ʼAdonay, ¿dónde están sus primeras misericordias
49 Ó Senhor, onde estão as antigas provas do teu amor? Onde estão os juramentos que fizeste a Davi?
50 Acuérdate, oh ʼAdonay, del reproche a|strong="H3068" tus esclavos,
50 Lembra que eu, teu servo , estou sendo insultado e suporto todas as ofensas dos pagãos.
51 Porque tus enemigos, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, deshonraron
51 Ó Senhor , como os teus inimigos falam mal do rei que escolheste! Aonde ele vai, eles o insultam.
52 ¡Bendito sea \+w Yavé|strong="H3068"\+w* para siempre!
52 Louvemos o Senhor Deus para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 89, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.