Salmos 88

spabll (SPABLL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Oh|strong="H1121" Yahvé, Dios de|strong="H5921" mi|strong="H5921" salvación,
1 Ó Senhor , Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Que|strong="H3117" mi oración llegue a|strong="H3068" tu presencia;
2 Chegue à tua presença a minha oração; inclina os teus ouvidos ao meu clamor.
3 Porque|strong="H6440" mi alma está llena de|strong="H6440" angustias,
3 Pois a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida já se aproxima da morte.
4 Me|strong="H3588" cuentan entre|strong="H3588" los|strong="H3588" que|strong="H3588" bajan a|strong="H3068" la|strong="H3588" fosa;
4 Sou contado com os que descem ao abismo. Sou como um homem sem força,
5 Me|strong="H5973" han abandonado entre|strong="H5973" los|strong="H5973" muertos;
5 atirado entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras; pois foram abandonados pelas tuas mãos.
6 Me has|strong="H4191" arrojado al fondo del pozo,
6 Puseste-me na mais profunda cova, nos lugares tenebrosos, nos abismos.
7 Tu enojo pesa mucho sobre mí;
7 Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
8 Has alejado de|strong="H5921" mí|strong="H5921" a|strong="H3068" mis conocidos,
8 Afastaste de mim os meus conhecidos e me fizeste objeto de abominação para com eles; estou preso e não vejo como sair.
9 Mis ojos se|strong="H3045" apagan de|strong="H4480" tanto llorar.
9 Os meus olhos desfalecem de aflição; dia após dia, venho clamando a ti, e a ti levanto as minhas mãos.
10 ¿Acaso harás maravillas por|strong="H4480" los|strong="H3605" muertos?
10 Será que farás maravilhas para os mortos? Ou será que os finados se levantarão para te louvar?
11 ¿Se hablará de tu|strong="H6213" gran amor en la tumba?
11 A tua bondade será anunciada na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?
12 ¿Se conocerán tus maravillas en la oscuridad,
12 Acaso nas trevas se manifestam as tuas maravilhas? E a tua justiça, na terra do esquecimento?
13 Pero yo clamo a|strong="H3068" ti, Yahvé, pidiendo ayuda;
13 Mas eu, Senhor , clamo a ti por socorro, e de madrugada dirijo a ti a minha oração.
14 Yahvé, ¿por qué me rechazas?
14 Por que rejeitas, Senhor , a minha alma e ocultas de mim o teu rosto?
15 Desde|strong="H4480" mi|strong="H5315" juventud he estado afligido y al|strong="H4480" borde de|strong="H4480" la muerte;
15 Ando aflito e prestes a morrer desde moço; sob o peso dos teus terrores, estou desorientado.
16 El fuego de tu ira ha pasado sobre mí|strong="H5375";
16 Sobre mim passou a tua ira; os teus terrores acabaram comigo.
17 Todo el|strong="H5921" día me|strong="H5921" rodean como|strong="H5921" una inundación;
17 O dia todo eles me rodeiam como água; a um tempo me circundam.
18 Has alejado de|strong="H5921" mí|strong="H5921" a|strong="H3068" mis amigos y|strong="H5921" seres queridos;
18 Para longe de mim afastaste os amigos e companheiros; os meus conhecidos agora são as trevas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.