Provérbios 25

spabll (SPABLL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Estos|strong="H1571" también|strong="H1571" son proverbios|strong="H4912" de Salomón|strong="H8010", que|strong="H1571" fueron copiados por|strong="H4428" los hombres de Ezequías, rey|strong="H4428" de Judá|strong="H3063".
1 Também estes são provérbios de Salomão, que foram transcritos pelos homens a serviço de Ezequias, rei de Judá.
2 Es|strong="H1697" un honor para Dios ocultar|strong="H5641" un asunto|strong="H1697",
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é investigá-las.
3 Tan altos son los cielos|strong="H8064" y tan profunda es la tierra,
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim também o coração dos reis é insondável.
4 Quita|strong="H1898" las impurezas de la plata|strong="H3701",
4 Tire a escória da prata, e sairá um vaso para o ourives;
5 Quita|strong="H1898" a|strong="H3068" los malvados de|strong="H6440" la presencia|strong="H6440" del rey|strong="H4428",
5 tire o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 No|strong="H6440" te des importancia delante|strong="H6440" del rey|strong="H4428",
6 Não se glorie na presença do rei, nem se ponha no meio dos grandes,
7 porque|strong="H3588" es|strong="H3588" mejor|strong="H2896" que|strong="H3588" te|strong="H5869" digan: “Ven|strong="H7200", sube|strong="H5927" aquí|strong="H2008"”,
7 porque melhor é que lhe digam: “Suba para cá!”, do que ser humilhado diante do príncipe. A respeito do que os seus olhos viram,
8 No|strong="H6435" te lances a|strong="H3068" presentar pleitos en|strong="H3318" la corte.
8 não se apresse a levar ao tribunal, pois, ao fim, o que é que você fará, se o seu próximo o puser em apuros?
9 Arregla el problema con tu vecino cara a|strong="H3068" cara,
9 Defenda a sua causa diretamente com o seu próximo e não revele o segredo do outro.
10 no|strong="H3808" sea|strong="H6435" que|strong="H3808" alguien te oiga|strong="H8085" y te avergüence,
10 Do contrário, quem o ouvir poderá envergonhá-lo, e você nunca se livrará dessa má fama.
11 Una palabra|strong="H1697" dicha|strong="H1696" en|strong="H5921" el|strong="H5921" momento oportuno
11 Como maçãs de ouro em bandejas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 Como|strong="H5921" un arete de|strong="H5921" oro|strong="H2091" o|strong="H3068" una joya de|strong="H5921" oro|strong="H2091" fino|strong="H3800",
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é a repreensão dada por um sábio a um ouvinte atento.
13 Como el frescor de la nieve en plena cosecha,
13 Como o frescor de neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
14 Como nubes|strong="H5387" y viento|strong="H7307" que no traen lluvia|strong="H1653",
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é aquele que se gaba de presentes que não deu.
15 Con mucha paciencia se convence al gobernante;
15 Com paciência se convence um príncipe, e a língua branda quebra ossos.
16 ¿Encontraste miel|strong="H1706"?
16 Você encontrou mel? Coma apenas o suficiente, para que você não fique enjoado e venha a vomitá-lo.
17 No|strong="H6435" visites a|strong="H3068" tu vecino con demasiada frecuencia,
17 Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.
18 Como un mazo, una espada|strong="H2719" o|strong="H3068" una flecha afilada,
18 Martelo, espada e flecha aguda é o que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 Confiar en un traidor en tiempos|strong="H3117" de angustia|strong="H6869"
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança numa pessoa desleal em tempo de angústia.
20 Quitarse la|strong="H5921" ropa cuando|strong="H3117" hace frío o|strong="H3068" echar vinagre|strong="H2558" sobre|strong="H5921" el|strong="H5921" bicarbonato,
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções para quem está aflito.
21 Si tu enemigo tiene hambre, dale de|strong="H4325" comer;
21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
22 así|strong="H3588" harás que|strong="H3588" se|strong="H5921" avergüence de|strong="H5921" su|strong="H3588" conducta,
22 porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o
23 El viento|strong="H7307" del norte|strong="H6828" trae la lluvia|strong="H1653",
23 O vento norte traz chuva, e a língua que espalha calúnias traz o rosto irado.
24 Es mejor|strong="H2896" vivir en|strong="H5921" un rincón de|strong="H5921" la|strong="H5921" azotea,
24 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
25 Como|strong="H5921" el|strong="H5921" agua|strong="H4325" fría|strong="H7119" para|strong="H5921" el|strong="H5921" que|strong="H5921" está|strong="H5921" muerto de|strong="H5921" sed,
25 Como água fria para quem tem sede, assim é a boa notícia que vem de um país distante.
26 Como un manantial|strong="H4726" sucio o|strong="H3068" un pozo contaminado,
26 Como fonte que foi turvada e manancial contaminado, assim é o justo que cede ao ímpio.
27 No|strong="H3808" es|strong="H7235" bueno|strong="H2896" comer demasiada miel|strong="H1706",
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
28 Como una ciudad|strong="H5892" derribada|strong="H6555" y sin murallas,
28 Como cidade derrubada, que não tem muralhas, assim é aquele que não tem domínio próprio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.